(Q10761738)

English

Jia Yingchun

character from the Dream of the Red Chamber

  • Yingchun

Statements

0 references
0 references
0 references
0 references
賈迎春 (Traditional Chinese)
0 references
0 references
0 references
1 reference
第三十七回 秋爽齋偶結海棠社 蘅蕪苑夜擬菊花題 (Traditional Chinese)
寶釵道:“他住的是紫菱洲,就叫他‘菱洲’[...]” (Traditional Chinese)
13 October 2021
二木頭 (Traditional Chinese)
1 reference
第六十五回 賈二舍偷娶尤二姨 尤三姐思嫁柳二郎 (Traditional Chinese)
二姑娘的渾名是‘二木頭’ (Traditional Chinese)
10 November 2021
0 references
0 references
0 references
0 references
1 reference
第三十七回 秋爽齋偶結海棠社 蘅蕪苑夜擬菊花題 (Traditional Chinese)
他住的是紫菱洲,就叫他‘菱洲’ (Traditional Chinese)
13 October 2021
1 reference
第七回 送宮花周瑞嘆英蓮 談肄業秦鐘結寶玉 (Traditional Chinese)
原來近日賈母說孫女兒們太多了,一處擠著倒不方便,只留寶玉黛玉二人這邊解悶,卻將迎,探,惜三人移到[...]居住 (Traditional Chinese)
12 December 2021
1 reference
第二十三回 西廂記妙詞通戲語 牡丹亭艷曲警芳心 (Traditional Chinese)
賈迎春住了綴錦樓 (Traditional Chinese)
29 September 2021
1 reference
第七回 送宮花周瑞嘆英蓮 談肄業秦鐘結寶玉 (Traditional Chinese)
將迎,探,惜三人移到王夫人這邊房後三間小抱廈內居住 (Traditional Chinese)
12 December 2021
Jia Yingchun
0 references

Identifiers

0 references
 
edit
edit
    edit
      edit
        edit
          edit
            edit
              edit
                edit