Module:I18n/property proposal

Lua
CodeDiscussionLinksLink count SubpagesDocumentationTestsResultsSandboxLive code All modules

No translation missing for en!

Code

return {
	-- Sections:
	--    1. Parameter labels
	--    2. Messages
	--    3. Proposal status strings
	--    4. Miscellaneous
	--
	--  ------------------------------------------------------------------------
	--  1. Parameter labels (alphabetical order)
	--  ------------------------------------------------------------------------
	['allowed units'] = {
		ar = 'الوحدات المسموح بها',
		['be-tarask'] = 'дапушчальныя адзінкі',
		cs = 'dovolené jednotky',
		de = 'erlaubte Einheiten',
		en = 'allowed units',
		eo = 'permesataj unuoj',
		es = 'unidades permitidas',
		fr = 'unités permises',
		he = 'יחידות מורשות',
		hu = 'engedélyezett mértékegységek',
		ja = '許容される単位',
		lt = 'leidžiami vienetai',
		lv = 'atļautās vienības',
		mk = 'допуштени мерни единици',
		ms = 'unit yang dibenarkan',
		nb = 'tillatte enheter',
		nl = 'toegestane eenheden',
		nn = 'tillatne einingar',
		pl = 'dozwolone jednostki',
		['pt-br'] = 'unidades permitidas',
		ru = 'единицы измерения',
	    sl = 'dovoljene enote',
		sv = 'tillåtna enheter',
		uk = 'дозволені одиниці вимірювання',
		['zh-hans'] = '允许的单位',
		['zh-hant'] = '允許的單位',
	},
	['allowed values'] = {
		ar = 'القيم المسموح بها',
		be = 'Дапушчальныя значэнні',
		['be-tarask'] = 'дапушчальныя значэньні',
		bn = 'অনুমোদিত মান',
		ce = 'Хилийта мега маьӀна',
		cs = 'dovolené hodnoty',
		de = 'erlaubte Werte',
		el = 'επιτρεπτές τιμές',
		en = 'allowed values',
		eo = 'permesataj valoroj',
		es = 'valores permitidos',
		fi = 'hyväksytyt arvot',
		fr = 'valeurs autorisées',
		he = 'ערכים מורשים',
		hu = 'engedélyezett értékek',
		it = 'valori permessi',
		ja = '許容される値',
		ko = '허용되는 값',
		lt = 'leidžiamos reikšmės',
		lv = 'Atļautās vērtības',
		mk = 'допуштени вредности',
		ms = 'nilai yang dibenarkan',
		nb = 'tillatte verdier',
		nl = 'toegestane waarden',
		nn = 'tillatne verdiar',
		pl = 'dozwolone wartości',
		['pt-br'] = 'valores permitidos',
		ru = 'Допустимые значения',
		sl = 'dovoljene vrednosti',
		sr = 'Дозвољене вредности',
		sv = 'tillåtna värden',
		uk = 'допустимі значення',
		['zh-hans']= '允许的值',
		['zh-hant']= '允許值',
	},
	['applicable stated in value'] = {
		en = 'applicable [[Property:P248|"stated in"]]-value',
		es = 'valor «[[Property:P248|afirmado en]]» aplicable',
		fr = 'valeur « [[Property:P248|affirmé dans]] » applicable',
		he = 'ערך [[Property:P248|„נטען ב־”]] ישים',
		hu = 'megfelelő „[[Property:P248|állítás forrása]]”-érték',
		ja = '適用される[[Property:P248|"出典"]]の値',
		ru = 'применимое значение для «[[Property:P248|утверждается в]]»',
		sv = 'giltigt "[[Property:P248|anges i]]"-värde',
	    sl = 'veljavna vrednost [[Property:P248|»navedeno v«]]',
		uk = 'застосовне значення для «[[Property:P248|стверджується у]]»',
		['zh-hans'] = '适用的“[[Property:P248|“载于”]]”值',
		['zh-hant'] = '適用的「[Property:P248|“載於”]]”值',
	},
	country = {
		ar = 'البلد',
		['be-tarask'] = 'краіна',
		bn = 'দেশ',
		cs = 'stát',
		en = 'country',
		es = 'país',
		fr = 'pays',
		he = 'ארץ',
		hu = 'ország',
		ja = '国',
		ko = '국가',
		lv = 'valsts',
		nb = 'land',
		nl = 'land',
		nn = 'land',
		ru = 'страна',
		sl = 'država',
		sv = 'land',
		uk = 'країна',
		['zh-hans'] = '国家',
		['zh-hant'] = '國家',
	},
	datatype = {
		message = 'wikibase-propertypage-datatype'
	},
	domain = {
		ar = 'المجال',
		be = 'Вобласць ужывання',
		['be-tarask'] = 'дамэн',
		bn = 'ডোমেইন',
		ce = 'Лелоран меттиг',
		cs = 'doména',
		de = 'Einsatzbereich',
		en = 'domain',
		eo = 'aplika tereno',
		es = 'dominio',
		fi = 'domain',
		fr = 'Domaine',
		he = 'תחום',
		hu = 'tartomány',
		it = 'dominio',
		ja = '適用範囲',
		ko = '적용 범위',
		ksh = 'ze bruche för',
		lt = 'Domenas',
		lv = 'Domēns',
		mk = 'домен',
		ms = 'domain',
		nb = 'domene',
		nl = 'domein',
		nn = 'domene',
		pl = 'domena',
		['pt-br'] = 'domínio',
		ru = 'Область применения',
		sl = 'domena',
		sr = 'Домен',
		sv = 'domän',
		uk = 'область застосування (домен)',
		['zh-hans']= '值域',
		['zh-hant']= '值域',
	},
	example = { -- obsolete
		ar = 'مثال',
		be = 'Прыклад і значэнне',
		['be-tarask'] = 'Прыклад',
		bn = 'উদাহরণ আইটেম ও মান',
		ce = 'Масала а, маьӀна а',
		cs = 'Příklad',
		de = 'Beispiel',
		el = 'Παράδειγμα αντικειμένου και τιμής',
		en = 'Example',
		eo = 'ekzemplo',
		es = 'ejemplo',
		fi = 'Esimerkki',
		fr = 'Exemple',
		he = 'דוגמה',
		hu = 'Példa',
		it = 'Elemento e valore di esempio',
		ja = '項目および値の例',
		ko = '예시',
		lt = 'Pavyzdys',
		lv = 'Piemēra ieraksts ar vērtību',
		mk = 'Пример',
		ms = 'Contoh',
		nb = 'Eksempel',
		nn = 'Døme',
		nl = 'Voorbeeld',
		pl = 'przykład',
		['pt-br'] = 'Exemplo',
		ru = 'Пример значения',
		sl = 'Zgled',
		sv = 'Exempel',
		uk = 'Приклад',
		['zh-hans']= '示例',
		['zh-hant']= '範例',
	},
	['example-num'] = {
		ar = 'مثال %s',
		['be-tarask'] = 'Прыклад %s',
		bn = '%s নং উদাহরণ',
		cs = 'Příklad %s',
		de = 'Beispiel %s',
		en = 'Example %s',
		eo = 'ekzemplo %s',
		es = 'ejemplo %s',
		fr = 'Exemple %s',
		he = 'דוגמה %s',
		hu = '%s. példa',
		it = 'esempio %s',
		ja = '例%s',
		ko = '예시%s',
		lv = '%s. piemērs',
		nb = 'eksempel %s',
		nl = 'voorbeeld %s',
		nn = 'døme %s',
		['pt-br'] = 'Exemplo %s',
		ru = 'Пример %s',
		sl = 'Zgled %s',
		sv = 'exempel %s',
		uk = 'Приклад %s',
		['zh-hans']= '示例%s',
		['zh-hant']= '範例%s',
	},
	['expected completeness'] = {
		ar = 'توقع الاكتمال',
		['be-tarask'] = 'Чаканая поўнасьць',
		cs = 'předpokládaná kompletnost',
		cy = 'cyflawnder disgwyliedig',
		de = 'erwartete Vollständigkeit',
		en = 'Expected completeness',
		es = 'integridad esperada',
		fr = 'degré de complétude attendu',
		he = 'שלמות מצופה',
		hu = 'Várható teljesség',
		it = 'completezza prevista',
		ja = '期待される完全性',
		ko = '기대되는 완전성',
		lv = 'paredzamais pilnīgums',
		ms = 'Jangkaan kelengkapan',
		nb = 'forventet fullstendighet',
		nl = 'verwachte compleetheid',
		nn = 'forventa heilskap',
		pl = 'spodziewana kompletność',
		pt = 'grau de completude',
		['pt-br'] = 'completude esperada',
		ru = 'ожидаемая полнота',
		sl = 'Pričakovana popolnost',
		sv = 'förväntad fullständighet',
		uk = 'очікувана повнота',
		['zh-hans']= '预期完整',
		['zh-hant'] = '預期完整',
	},
	['external links'] = {
		ar = 'وصلات خارجية',
		['be-tarask'] = 'Вонкавыя спасылкі',
		cs = 'Externí odkazy',
		en = 'External links',
		es = 'enlaces externos',
		fr = 'Liens externes',
		he = 'קישורים חיצוניים',
		hu = 'Külső hivatkozások',
		ja = '外部リンク',
		ko = '외부 링크',
		lv = 'Ārējās saites',
		ms = 'Pautan luar',
		nb = 'Eksterne lenker',
		nl = 'Externe links',
		nn = 'Eksterne lenkjer',
		ru = 'Внешние ссылки',
		sl = 'Zunanje povezave',
		sv = 'Externa länkar',
		uk = 'Зовнішні посилання',
		['zh-hans'] = '外部链接',
		['zh-hant'] = '外部連結',
	},
	filter = {
		ar = 'التحقق من صحة التنسيق ومرشح الإساءة',		
		be = 'Фармат і праверка фільтрам правак',
		['be-tarask'] = 'Фармат і праверка фільтрам рэдагаваньняў',
		bn = 'বিন্যাস এবং সম্পাদনা ফিল্টারের বৈধতা যাচাই',
		ce = 'Формат а, нисдаран литтарца таллар а',
		cs = 'Validace editačním filtrem',
		de = 'Formatierungs- und Editierfiltervalidierung',
		en = 'Format and edit filter validation',
		eo = 'validigo de formatigo kaj redakta filtrilo',
		es = 'Validación de formato y filtro de edición',
		fr = 'Format et filtre de validation',
		he = 'עיצוב ועריכת אימות מסנן',
		hu = 'Formátum és szerkesztési szűrő érvényesítése',
		it = 'Formato e filtro per la validazione',
		ja = '書式および値検証の編集フィルター',
		ko = '서식 및 값 검증 편집 필터',
		mk = 'Формат и филтер за проверка',
		ms = 'Pengesahan format dan penapis suntingan',
		nb = 'Formaterings- og redigeringsfiltervalidering',
		nl = 'Opmaak en bewerkingsfilter validatie',
		nn = 'Format og validering av endringsfilter',
		pl = 'Walidacja formatu i filtra edycyjnego',
		['pt-br'] = 'Formato e filtro de validação',
		ru = 'Формат и проверка фильтром правок',
		sl = 'Validacija formata in filtra urejanja',
		sv = 'Validera formatering och redigering av filter',
		uk = 'Формат і перевірка фільтром правок',
		['zh-hans']= '格式和编辑过滤器验证',
		['zh-hant']= '格式與編輯過濾器驗證',
	},
	['formatter URL'] = {
		ar = 'تنسيق الوصلة',
		['be-tarask'] = 'фарматавальнік URL',
		bn = 'ফরম্যাটকারী URL',
		cs = 'formátovací URL',
		de = 'URL-Formatierer',
		en = 'formatter URL',
		eo = 'formatigita URL',
		es = 'formato de URL',
		fi = 'URL-muoto',
		fr = 'format de l\'URL',
		he = 'מסדר כתובות',
		hu = 'formázó URL',
		it = 'URL di formattazione',
		ja = '書式指定URL',
		ko = 'URL 형식',
		lv = 'URL formatētājs',
		mk = 'срочувачка URL',
		ms = 'URL pemformat',
		nb = 'URL-format',
		nl = 'opmaak URL',
		nn = 'URL-format',
		pl = 'formater adresu URL',
		['pt-br'] = 'formato da URL',
		ru = 'шаблон URL',
		sl = 'URL-oblikovalnik',
		sv = 'URL-format',
		uk = 'URL-форматтер',
		['zh-hans'] = '格式化URL',
		['zh-hant'] = '格式化URL',
	},
	['implied notability'] = {
		en = 'implied notability',
		eo = 'implikita konsidereco',
		es = 'notabilidad implicada',
		nl = 'geïmpliceerde relevantie',
		sl = 'implicirana prepoznavnost',
		sv = 'antydd relevans'
	},
	['infobox parameter'] = {
		ar = 'وسائط القالب',
		be = 'Параметр карткі',
		['be-tarask'] = 'Парамэтар шаблёну',
		bn = 'তথ্যছক প্যারামিটার',
		ce = 'Кепан параметр',
		cs = 'Parametr infoboxu',
		de = 'Infobox-Parameter',
		el = 'Παράμετρος προτύπου',
		en = 'Template parameter',
		eo = 'informkesta parametro',
		es = 'parámetro de ficha',
		fi = 'Malline-parametri',
		fr = 'Paramètre de modèle',
		he = 'משתני תבנית',
		hu = 'Sablonparaméter',
		it = 'Parametro infobox',
		ja = '基礎情報ボックスのパラメーター',
		ko = '정보상자 매개변수',
		ksh = 'Parramehtere för dä Kaste',
		lt = 'Šablono parametras',
		lv = 'Infokastes parametrs',
		mk = 'Шаблонски параметар',
		ms = 'Parameter templat',
		nb = 'Infoboks-/malparameter',
		nl = 'Infoboxparameter',
		nn = 'Malargument',
		pl = 'Parametr szablonu',
		['pt-br'] = 'Parâmetro da predefinição',
		ru = 'Параметр карточки',
		sl = 'Parameter predloge',
		sv = 'Mallparameter',
		uk = 'Параметр картки',
		['zh-hans']= '模板参数',
		['zh-hant']= '模板參數',
	},
	["mix'n'match"] = {
		default = "Mix'n'match",
	},
	['number of ids'] = {
		ar = 'عدد المعرفات في المصدر',
		['be-tarask'] = 'Колькасьць ідэнтыфікатараў у крыніцы',
		bn = 'উৎসে শনাক্তকারীর সংখ্যা',
		cs = 'Počet identifikátorů ve zdroji',
		en = 'Number of IDs in source',
		es = 'número de elementos en la fuente',
		fr = 'Nombre d\'identifiants source',
		he = 'מספר המזהים במקור',
		hu = 'Azonosítók száma a forrásban',
		ja = '原典における識別子の個数',
		ko = '식별자의 개수',
		lv = 'ID skaits',
		ms = 'Bilangan ID di dalam sumber',
		nb = 'Antall ID-er i kilden',
		nl = 'Aantal identificatiecodes in deze bron',
		nn = 'Tal ID-ar i kjelda',
		pl = 'Liczba identyfikatorów w źródle',
		ru = 'Число идентификаторов в источнике',
		sl = 'Število identifikatorjev v viru',
		sv = 'Antal ID i källan',
		uk = 'Кількість ідентифікаторів у джерелі',
		['zh-hans'] = '来源中的ID数量',
		['zh-hant'] = '來源中的ID數量',
	},
	['parent'] = {
		item = 'P1647'
	},
	['planned use'] = {
		ar = 'الاستخدام المخطط',
		['be-tarask'] = 'плянаванае прымяненьне',
		cs = 'plánované využití',
		de = 'geplante Benutzung',
		en = 'planned use',
		eo = 'planita uzo',
		es = 'uso planificado',
		fr = 'usage prévu',
		he = 'שימוש מתוכנן',
		hu = 'tervezett használat',
		ja = '使用の計画',
		lv = 'plānotais lietojums',
		ms = 'penggunaan yang dirancang',
		nb = 'planlagt bruk',
		nl = 'gebruiksplannen',
		nn = 'planlagd bruk',
		pl = 'planowane użycie',
		pt = 'utilização planejada',
		ru = 'планируемое использование',
		sl = 'načrtovana uporaba',
		sv = 'planerad användning',
		uk = 'плановане використання',
		['zh-hans'] = '计划使用',
		['zh-hant'] = '計劃使用',
	},
	--[[ unused
	['no use planned'] = {
		ar = 'لا يوجد استخدام مخطط',
		['be-tarask'] = 'выкарыстаньне не плянаванае',
		de = 'Nicht geplant für',
		en = 'no use planned',
		he = 'לא מתוכנן שימוש',
		nb = 'ingen planlagt bruk',
		pl = 'brak planowanego użycia',
		pt = 'sem utilização planejada',
		sl = 'brez načrtovane uporabe',
		uk = 'не плановане використання',
		['zh-hans'] = '无使用计划',
		['zh-hant'] = '無使用計劃',
	},]]
	['proposed by'] = {
		ar = 'اقترحها',
		be = 'Прапанавана',
		['be-tarask'] = 'Прапанавана',
		bn = 'এর দ্বারা প্রস্তাবিত',
		ce = 'Кховдийна',
		cs = 'Navrhl',
		de = 'Vorgeschlagen von',
		el = 'Προτάθηκε από',
		en = 'Proposed by',
		eo = 'proponita fare de',
		es = 'sugerido por',
		fi = 'Ehdottaja',
		fr = 'Proposé par',
		he = 'הוצע על ידי',
		hu = 'Javasolta',
		it = 'Proposto da',
		ja = '提案者',
		ko = '제안한 사람',
		ksh = 'Ene Vörschlaach vum',
		lt = 'Pasiūlė',
		mk = 'Предложил',
		ms = 'Diusulkan oleh', 
		nb = 'Foreslått av',
		nn = 'Framlagd av',
		nl = 'Voorgesteld door',
		pl = 'Zaproponowane przez',
		['pt-br'] = 'Proposta por',
		ru = 'Предложено',
		sl = 'Predlagatelj',
		sv = 'Föreslagen av',
		uk = 'Запропонував',
		['zh-hans']= '提议者',
		['zh-hant']= '提議者',
	},
	['robot and gadget jobs'] = {
		ar = 'مهام روبوت وأدوات',
		be = 'Заданне для робата і гаджат',
		['be-tarask'] = 'Заданьні для робатаў і гаджэтаў',
		bn = 'রোবট ও গ্যাজেট কাজ',
		ce = 'Болх тӀебиллар а, гаджет а',
		cs = 'Úkoly pro roboty a udělátka',
		de = 'Aufgaben von Bots und Helferlein',
		en = 'Robot and gadget jobs',
		eo = 'Taskoj por robotoj kaj helpiletoj',
		es = 'tareas de bots y herramientas',
		fr = 'Tâches de bots et gadgets',
		he = 'משימות של רובוטים וגאדג׳טים',
		hu = 'Bot- és segédeszközfeladatok',
		it = 'Lavori per bot e gadget',
		ja = 'ボットおよびガジェットのジョブ',
		ko = '봇이나 소도구의 작업',
		lv = 'Robotu un rīku uzdevumi',
		mk = 'Задачи за роботи и алатки',
		ms = 'Kerja robot dan alat',
		nb = 'Botjobber og tillegsfunksjoner',
		nl = 'Taken voor bots en gadgets',
		nn = 'Jobbar for robotar og tillegsfunksjonar',
		pl = 'Zadania dla botów i gadgetów',
		['pt-br'] = 'Trabalhos para robôs e gadgets',
		ru = 'Задание для робота и гаджет',
		sl = 'Opravila botov in pripomočkov',
		sv = 'Jobb för bottar och tilläggsfunktioner',
		uk = 'Завдання для робота і ґаджет',
		['zh-hans']= '机器人和小工具工作',
		['zh-hant']= '機器人與小工具工作',
	},
	['see also'] = {
		ar = 'انظر أيضا',
		['be-tarask'] = 'Глядзіце таксама',
		bn = 'আরো দেখুন',
		cs = 'Související',
		de = 'Siehe auch',
		en = 'See also',
		eo = 'Vidu ankaŭ',
		es = 'Véase también',
		fr = 'Voir aussi',
		he = 'ר׳ גם',
		hu = 'Lásd még',
		it = 'Vedi anche',
		ja = '参照',
		ko = '같이 보기',
		hu = 'Lásd még',
		lt = 'Taip pat skaitykite',
		lv = 'Skatīt arī',
		mk = 'Поврзано',
		ms = 'Lihat juga',
		nb = 'Se også',
		nl = 'Zie ook',
		nn = 'Sjå òg',
		pl = 'Patrz również',
		['pt-br'] = 'Ver também',
		ru = 'См. также',
		sco = 'Relatit',
		sl = 'Glej tudi',
		sv = 'Se även',
		uk = 'Див. також',
		['zh-hans'] = '参见',
		['zh-hant'] = '參見',
	},
	source = {
		message = 'wm-license-information-source'
	},
	['subject item'] = {
		ar = 'عنصر الموضوع',
		be = 'Адпаведны элемент',
		['be-tarask'] = 'Прадстаўляе',
		bn = 'প্রতিনিধিত্ব',
		ce = 'Мегар йолу элемент',
		cs = 'Reprezentuje',
		de = 'Entsprechendes Datenobjekt',
		el = 'Σχετικό αντικείμενο',
		en = 'Represents',
		eo = 'reprezentas',
		es = 'representa',
		fr = 'Élément associé',
		he = 'מייצג',
		hu = 'Tartalmi elem',
		ja = '内容',
		ko = '내용',
		lt = 'Atstovauja',
		lv = 'Pārstāv',
		mk = 'Соодветен предмет',
		ms = 'Mewakili',
		nb = 'Representerer',
		nl = 'Onderwerp',
		nn = 'Representerer',
		pl = 'Reprezentuje',
		['pt-br'] = 'Item associado',
		ru = 'Соответствующий элемент',
		sl = 'Predstavlja',
		sr = 'Одговарајући елемент',
		sv = 'Representerar',
		uk = 'Відповідний елемент',
		['zh-hans'] = '代表',
		['zh-hant'] = '代表',
	},
	['type constraint - instance of'] = {
		['be-tarask'] = 'абмежаваньне тыпу — адзін з',
		en = 'type constraint – instance of',
		es = 'tipo de restricción-instancia de',
		fr = 'type de contrainte - nature de l’élément',
		he = 'הגבלת סוג - מופע של',
		hu = 'típuskikötés – példánya ennek',
		ja = '型制約 - 実例',
		nb = 'typebegrensning – forekomst av',
		nn = 'typeavgrensing – førekomst av',
		ru = 'ограничение типа - это частный случай понятия',
		sl = 'vrsta omejitve – primerek od',
		sv = 'typrestriktion - instans av',
		uk = 'обмеження типу - є одним із',
		['zh-hans'] = '类型约束——性质',
		['zh-hant'] = '類型約束——性質',
	},
	['type constraint - subclass of'] = {
		['be-tarask'] = 'абмежаваньне тыпу — падкляс ад',
		en = 'type constraint – subclass of',
		es = 'tipo de restricción-subclase de',
		fr = 'type de contrainte - sous-classe de',
		he = 'הגבלת סוג - תת־מחלקה של',
		hu = 'típuskikötés – alosztálya ennek',
		ja = '型制約 - 下位クラス',
		nb = 'typebegrensning – underklasse av',
		nn = 'typeavgrensing – underklasse av',
		ru = 'ограничение типа - подкласс от',
		sl = 'vrsta omejitve – podrazred od',
		sv = 'typrestriktion - underklass av',
		uk = 'обмеження типу - є підкласом класу',
		['zh-hans'] = '类型约束——上级分类',
		['zh-hant'] = '類型約束——上級分類',
	},
	['URL match pattern'] = {
		item = 'P8966'
	},
	['single value constraint'] = {
		item = 'Q19474404'
	},
	['distinct values constraint'] = {
		item = 'Q21502410'
	},
	['Wikidata project'] = {
		ar = 'مشروع ويكي بيانات',
		['be-tarask'] = 'Праект ВікіЗьвестак',
		bn = 'উইকিউপাত্ত প্রকল্প',
		ca = 'Projecte Wikidata',
		cs = 'Projekt na Wikidatech',
		en = 'Wikidata project',
		es = 'Proyecto de Wikidata',
		fr = 'Projet Wikidata',
		he = 'מיזם ויקינתונים',
		ja = 'Wikidataプロジェクト',
		ko = '위키데이터 프로젝트',
		lv = 'Vikidatu projekts',
		nb = 'Wikidata-prosjekt',
		nl = 'Wikidata-project',
		nn = 'Wikidata-prosjekt',
		ru = 'Проект Викиданных',
		se = 'Wikidata-prošeakta',
		sl = 'Projekt Wikipodatkov',
		sv = 'Wikidata-projekt',
		uk = 'Проект Вікіданих',
		['zh-hans'] = '维基数据项目',
		['zh-hant'] = '維基數據專案',
	},
	--  ------------------------------------------------------------------------
	--  2. Messages (alphabetical order)
	--  ------------------------------------------------------------------------
	['invalid topic'] = {
		ar = 'موضوع غير صالح معطى',
		['be-tarask'] = 'Пададзеная няслушная тэма',
		ca = 'Tema donat invàlid',
		en = 'Invalid topic given',
		es = 'Tema dado inválido',
		fr = 'Sujet donné invalide',
		he = 'סופק נושא שגוי',
		ja = '不正な話題です',
		ko = '잘못된 주제입니다',
		ms = 'Topik tidak sah diberikan',
		nb = 'Ugyldig emne',
		nl = 'Ongeldig onderwerp opgegeven',
		nn = 'Ugyldig emne',
		ru = 'Указана некорректная тема',
		sl = 'Neveljavna predložena tema',
		sv = 'Ogiltigt ämne',
		uk = 'Вказана неправильна тема',
		['zh-hans'] = '提供了无效话题',
		['zh-hant'] = '提供了無效話題',
	},
	missing = {
		ar = 'غير موجود',
		['be-tarask'] = 'АДСУТНІЧАЕ',
		bn = 'অনুপস্থিত',
		ca = 'MANCANCES',
		cs = 'CHYBÍ',
		de = 'FEHLT',
		en = 'MISSING',
		eo = 'MANKAS',
		es = 'FALTAN',
		fr = 'MANQUANT',
		he = 'חסר',
		hu = 'HIÁNYZIK',
		ja = '欠如',
		ko = '누락됨',
		lt = 'TRŪKSTA',
		mk = 'НЕДОСТАСУВА',
		ms = 'HILANG',
		nb = 'MANGLER',
		nl = 'ONTBREEKT',
		nn = 'SAKNAR',
		pl = 'BRAK',
		pt = 'EM FALTA',
		ru = 'НЕ УКАЗАНО',
		sl = 'MANJKA',
		sv = 'SAKNAR',
		uk = 'НЕ ВКАЗАНО',
		['zh-hans'] = '丢失',
		['zh-hant'] = '丢失',
	},
	['missing stuff'] = {
		ar = '„%s غير موجودة',
		['be-tarask'] = 'АДСУТНІЧАЕ «%s»',
		bn = '%s প্রয়োজন',
		ca = 'MANQUEN "%s"',
		cs = 'CHYBÍ „%s“',
		de = '"%s" FEHLT',
		en = 'MISSING "%s"',
		eo = 'MANKAS "%s"',
		es = 'FALTAN "%s"',
		fr = 'MANQUE "%s"',
		he = 'חסר „%s”',
		hu = '„%s” HIÁNYZIK',
		ja = '「%s」がありません',
		ko = '""%s"(이)가 없습니다',
		lv = 'TRŪKST "%s"',
		mk = 'НЕДОСТАСУВА „%s“',
		ms = '"%s" HILANG',
		nb = 'MANGLER «%s»',
		nl = 'ONTBREKENDE "%s"',
		nn = 'SAKNAR «%s»',
		pl = 'BRAK "%s"',
		pt = 'FALTA "%s"',
		ru = 'НЕ УКАЗАНО «%s»',
		sl = 'MANJKA »%s«',
		sv = 'SAKNAR "%s"',
		uk = 'НЕ ВКАЗАНО «%s»',
		['zh-hans'] = '缺少“%s”',
		['zh-hant'] = '缺少 "%s"',
	},
	['non-transcluded'] = {
		ar = 'لم تقم بتضمين اقتراحك في %s إلى الآن، من فضلك [%s قم بذلك]',
		['be-tarask'] = 'Вы яшчэ не ўключылі сваю прапанову на %s. Калі ласка, [%s зрабеце гэта].',
		ca = 'Encara no heu transclòs la vostra proposta a %s. Si us plau [%s feu-ho].',
		en = 'You have not transcluded your proposal on %s yet. Please [%s do it].',
		es = 'Todavía no has transcluído tu propuesta de %s. Por favor, [%s hazlo].',
		ms = 'Anda belum lagi mentransklusikan cadangan anda di %s lagi. Sila [%s lakukannya].',
		fr = 'Vous n’avez pas encore transclus votre proposition sur %s. [%s Faites-le maintenant].',
		ja = '%sの提案がまだ参照読み込みされていません。そうして下さい。', -- fixme:[%s do it]の訳出
		ko = '%s에 당신의 제안이 아직 끼워넣기가 되어 있지 않습니다. [%s 이곳]에 이 틀을 달아주세요.', 
		nb = 'Du har ikke transkludert forslaget på %s ennå. [%s Gjør det nå].',
		nl = 'Uw voorstel is nog niet op %s ingevoegd. Graag [%s dit doen].',
		nn = 'Du har ikkje transkludert framlegget ditt på %s enno. [%s Gjer det].',
		ru = 'Вы ещё не включили своё предложение в %s. Пожалуйста, [%s сделайте это].',
        sl = 'Svojega predloga še niste prevključili na stran %s. Prosimo, [%s storite to].',
		sv = 'Du har inte transkluderat förslaget på %s ännu. [%s Gör det nu].',
		uk = 'Ви ще не включили свою пропозицію до %s. Будь ласка, [%s зробіть це].',
		['zh-hans'] = '您尚未在%s插入您的提议,请[%s 将其插入]。',
	},
	['property talk warning'] = {
		ar = 'هذا اقتراح الخاصية، هل تقصد استخدام \'\'Property documentation',
		['be-tarask'] = 'Гэта прапанова ўласьцівасьці. Магчыма, вы мелі на ўвазе «Property documentation»?',
		de = 'Dies ist ein Eigenschaftsvorschlag. Wolltest du \'\'Property documentation\'\' verwenden?',
		en = 'This is a property proposal. Did you mean to use \'\'Property documentation\'\'?',
		es = 'Esta es una propuesta de propiedad. ¿Querías usar la \'\'Property documentation\'\'?',
		fr = 'Ceci est une proposition de propriété. Vouliez-vous plutôt utiliser \'\'Property documentation\'\' ?',
		he = 'זאת הצעה למאפיין. האם התכוונת להשתמש ב‚תיעוד מאפיין’?',
		hu = 'Ez egy tulajdonságjavaslat. Nem a \'\'Property documentation\'\'-t akartad használni?',
		ja = 'これはプロパティの提案です。“Property documentation”を使用するつもりでしたか?',
		ko = '이것은 속성 제안입니다. \'\'roperty documentation\'\'을 사용할 예정이었습니까?',
		mk = 'Ова е предложено својство. Да не сакавте да употребите \'\'Property documentation\'\'?',
		ms = 'Ini ialah cadangan sifat. Adakah anda maksudkan \'\'Pendokumenan sifat\'\'?',
		nb = 'Dette er et egenskapsforslag. Mente du å bruke \'\'Property documentation\'\'?',
		nl = 'Dit is een voorstel voor een eigenschap. Bent u niet op zoek naar \'\'Property documentation\'\'?', 
		nn = 'Dette er eit eigenskapsframlegg. Meinte du å bruke \'\'Property documentation\'\'?',
		pl = 'To jest strona wniosków dla właściwości. Czy chciałeś przejść do \'\'Property documentation\'\'?',
		ru = 'Это страница предложения свойства. Может быть, вы имели в виду «Property documentation»?',
		sl = 'To je predlog za lastnost. Ste želeli uporabiti »Dokumentacija lastnosti«?',
		sv = 'Detta är ett egenskapsförslag. Menade du att använda \'\'Egenskapsdokumentation\'\'?',
		uk = 'Це сторінка пропозиції властивості. Можливо, ви мали на увазі «Property documentation»?',
		['zh-hans'] = '这是一个属性提议。您的意思是要使用“属性文档”么?',
		['zh-hant'] = '這是一個屬性提議。您的意思是要使用 \'\'屬性說明文件\'\' 嚒?',
	},
	['proposed at'] = {
		ar = 'اُقتِرحت في الأصل في %s',
		['be-tarask'] = 'Спачатку прапанавана на %s',
		bn = '%s-এ প্রস্তাবিত হয়েছে',
		en = 'Originally proposed at %s',
		es = 'Propuesto originalmente en %s',
		fr = 'Originellement proposée sur %s',
		he = 'הוצע במקור אצל %s',
		ja = '元々は%sより提案されました',
		ko = '원래는 %s에서 제안되었습니다',
		lv = 'Sākotnēji ierosināts %s',
		ms = 'Asalnya dicadangkan di %s',
		nb = 'Opprinnelig foreslått på %s',
		nl = 'Oorspronkelijke voorgesteld op %s',
		nn = 'Opphavleg gjort framlegg om på %s',
		ru = 'Изначально предложено на %s',
		sl = 'Prvotno predlagano na %s',
		sv = 'Ursprungligen föreslagit på %s',
		uk = 'Спочатку запропоновано в %s',
		['zh-hans'] = '最初提议于%s',
		['zh-hant'] = '最初提議於%s',
	},
	['return to'] = {
		ar = 'عد إلى %s',
		['be-tarask'] = 'Вярнуцца на %s',
		en = 'Return to %s',
		es = 'Volver a %s',
		fr = 'Renvoie vers %s',
		he = 'חזרה אל %s',
		ja = '%sに戻る',
		ko = '%s(으)로 돌아가기',
		lv = 'Atgriezties uz %s',
		-- fixme: ms = 'Kembali ke',
		nb = 'Tilbake til %s',
		nl = 'Terug naar %s',
		nn = 'Attende til %s',
		ru = 'Вернуться на %s',
		sl = 'Vrnitev na %s',
		sv = 'Tillbaka till %s',
		uk = 'Повернутися до %s',
		['zh-hans'] = '返回%s',
		['zh-hant'] = '返回%s',
	},
	['wrong format'] = {
		ar = 'تنسيق خاطىء',
		['be-tarask'] = 'ХІБНЫ ФАРМАТ',
		cs = 'ŠPATNÝ FORMÁT',
		de = 'FALSCHES FORMAT',
		en = 'WRONG FORMAT',
		es = 'FORMATO ERRÓNEO',
		fr = 'FORMAT ERRONÉ',
		he = 'תבנית שגויה',
		hu = 'HIBÁS FORMÁTUM',
		ja = '間違った形式',
		ko = '잘못된 형식',
		lv = 'NEPAREIZS FORMĀTS',
		mk = 'ПОГРЕШЕН ФОРМАТ',
		ms = 'FORMAT SALAH',
		nb = 'FEIL FORMAT',
		nl = 'VERKEERDE OPMAAK',
		nn = 'RANGT FORMAT',
		pl = 'BŁĘDNY FORMAT',
		pt = 'FORMATO INCORRECTO',
		ru = 'НЕПРАВИЛЬНЫЙ ФОРМАТ',
		sl = 'NAPAČEN FORMAT',
		sv = 'FEL FORMAT',
		uk = 'ПОМИЛКОВИЙ ФОРМАТ',
		['zh-hans'] = '错误格式',
		['zh-hant'] = '錯誤格式',
	},
	--  --------------------------------------------------------------------
	--  3. Proposal status strings
	--  --------------------------------------------------------------------
	['not done'] = {
		ar = 'لم يتم',
		az = 'Edilmədi',
		bar = 'ned gmåcht',
		be = 'Не зроблена',
		['be-tarask'] = 'Ня зроблена',
		bn = 'করা হয়নি',
		bs = 'Nije urađeno',
		ca = 'No fet',
		ce = 'Кхочуш цадина',
		cs = 'Neprovedeno',
		da = 'Ikke gjort',
		de = 'Nicht erledigt',
		en = 'Not done',
		eo = 'Ne farite',
		es = 'No hecho',
		fa = 'انجام نشد',
		fi = 'Ei tehty',
		fr = 'Pas fait',
		gl = 'Non feito',
		he = 'לא בוצע',
		hu = 'Nincs kész',
		hy = 'Արված չէ',
		it = 'Non fatto',
		ja = '未了',
		ka = 'არ გაკეთდა',
		ko = '미완료',
		ksh= 'Onjedonn',
		la = 'Non factum',
		lb = 'Net gemaach',
		lo = 'ບໍ່ໄດ້ເຮັດແລ້ວ',
		lt = 'Neatlikta',
		lv = 'Nav pabeigts',
		mk = 'Неизвршено',
		ml = 'ചെയ്തില്ല',
		ms = 'Belum selesai',
		nb = 'Ikke utført',
		nds= 'Nich daan',
		nl = 'Niet uitgevoerd',
		nn = 'Ikkje gjort',
		pl = 'Niezałatwione',
		pt = 'Não feito',
		['pt-br'] = 'Não feito',
		ro = 'Neefectuat',
		ru = 'Не сделано',
		rw = 'Ntabwo byakozwe',
		sco = 'Nae dane',
		sk = 'Neurobené',
		sl = 'Ni opravljeno.',
		sv = 'Ej utfört',
		sw = 'Haijafanywa',
		tr = 'Yapılmadı',
		tt = 'Эшләнмәде',
		uk = 'Не зроблено',
		['zh-hans'] = '未完成',
		['zh-hans'] = '未完成',
	},
	['on hold'] = {
		ar = 'في الانتظار',
		az = ' Gözləyirəm',
		bar= ' Schau ma moi',
		be = ' У чаканні',
		['be-tarask'] = 'У чаканьні',
		bn = ' অপেক্ষা করুন',
		bs = ' Na čekanju',
		ce = ' Хьоьжуш',
		cs = ' Pozastaveno',
		da = ' Standby',
		de = ' Abwartend',
		en = ' On hold',
		eo = ' Atendanta',
		es = ' En espera',
		fi = ' Odottaa',
		fr = ' En attente',
		gl = ' Agardar',
		he = ' בהמתנה',
		hu = ' Függőben',
		id = ' Tunggu',
		it = ' In attesa',
		ja = ' 保留',
		ko = ' 보류',
		ksh= ' Affwaade',
		lv = ' Aizturēts',
		mk = ' Во задршка',
		ml = ' തീരുമാനിച്ചില്ല',
		ms = ' Menunggu',
		nb = ' På vent',
		nl = ' In de wacht',
		nn = ' På vent',
		pl = ' Wstrzymano',
		pt = ' Em suspenso',
		['pt-br'] = 'Em espera',
		ro = ' În așteptare',
		ru = ' В ожидании',
		sco= ' On hold',
		sl = ' Na čakanju.',
		sq = ' Në pritje',
		sv = ' Avvaktar',
		tr = ' Beklemede',
		uk = ' В очікуванні',
		['zh-hans'] = ' 搁置',
		['zh-hant'] = ' 擱置',
	},
	['in progress'] = {
		ar = 'قيد الإنجاز',
		be = ' У працэсе',
		['be-tarask'] = 'У працэсе',
		bn = ' প্রক্রিয়াধীন',
		ce = ' Процессехь',
		cs = ' Probíhá',
		de = ' wird diskutiert',
		en = ' Under discussion',
		eo = ' Diskutata',
		es = ' En progreso',
		fi = ' Työn alla',
		fr = ' En cours',
		he = ' בדיונים',
		hu = ' Folyamatban',
		it = ' In lavorazione',
		ja = ' 途中',
		ko = ' 논의중',
		ksh= ' en Ärbeid',
		lv = ' Diskutē',
		mk = ' Во тек',
		ml = ' പുരോഗമിക്കുന്നു',
		ms = ' Sedang berjalan',
		nb = ' Under behandling',
		nl = ' In behandeling',
		nn = ' Vert drøfta',
		pl = ' W trakcie',
		pt = ' Em progresso',
		['pt-br'] = 'Em progresso',
		ro = ' În progres',
		ru = ' Обсуждается',
		sl = ' V obdelavi',
		sv = ' diskuteras',
		uk = ' У процесі',
		['zh-hans'] = ' 正在讨论',
		['zh-hant'] = ' 正在討論',
	},
	ready = {
		ar = 'جاهزة',
		['be-tarask'] = 'Гатова',
		cs = ' Připraveno',
		de = ' Bereit',
		en = ' Ready',
		eo = ' Preta',
		es = ' Listo',
		fi = ' Valmis',
		fr = ' Prêt',
		he = ' מוכן',
		hu = ' Kész',
		it = ' Pronto',
		ja = '準備完了',
		ko = '준비완료',
		lt = ' Paruošta',
		lv = ' Pabeigts',
		mk = ' Готово',
		ms = ' Sedia',
		nb = ' Klar',
		nl = ' Klaar',
		nn = ' Klar',
		pl = ' Gotowe',
		['pt-br'] = 'Pronto',
		ru = ' Готово',
		sl = ' Pripravljeno',
		sv = ' Klar',
		uk = ' Готово',
		['zh-hans'] = ' 准备就绪',
		['zh-hant'] = ' 準備就緒',
	},
	withdrawn = {
		ar = 'سُحِب',
		['be-tarask'] = 'зьнята',
		cs = 'staženo',
		de = 'zurückgezogen',
		en = 'withdrawn',
		eo = 'retirita',
		es = 'retirado',
		fi = 'peruttu',
		fr = 'retiré',
		he = 'נסוג',
		hu = 'visszavonva',
		it = 'ritirato',
		ja = '撤回',
		ko = '철회',
		lv = 'aizturēts',
		mk = 'повлечено',
		ms = 'Ditarik balik',
		nb = 'trukket tilbake',
		nl = 'ingetrokken',
		nn = 'trekt',
		pl = 'wycofane',
		['pt-br'] = 'retirado',
		ru = 'снято',
		sl = 'umaknjeno',
		sv = 'tillbakadragen',
		uk = 'вилучено',
		['zh-hans'] = '放弃',
		['zh-hant'] = '放棄',
	},
	done = {
		message = 'feedback-close',
		-- [[Template talk:Property proposal#Translating the "Done" status]]
		['be-tarask'] = 'Зроблена',
		he = 'הושלם',
		ru = 'Сделано',
		sl = 'Opravljeno',
		uk = 'Зроблено',
	},
	--  --------------------------------------------------------------------
	--  4. Miscellaneous
	--  --------------------------------------------------------------------
	create = {
		message = 'create',
	},
	description = {
		message = 'wikibase-diffview-description'
	},
	['talk link'] = {
		ar = 'النقاش والتوثيق',		
		['be-tarask'] = 'абмеркаваньне і дакумэнтацыя',
		cs = 'diskuse a dokumentace',
		de = 'Diskussion und Dokumentation',
		en = 'talk and documentation',
		es = 'discusión y documentación',
		fr = 'discussion et documentation',
		he = 'שיחה ותיעוד',
		hu = 'vitalap és dokumentáció',
		ja = '会話・議論',
		lv = 'diskusija un dokumentācija',
		mk = 'разговор и документација',
		ms = 'perbincangan dan pendokumenan',
		nb = 'diskusjon og dokumentasjon',
		nl = 'Overleg en documentatie',
		nn = 'diskusjon og dokumentasjon',
		pl = 'dyskusja i dokumentacja',
		pt = 'discussão e documentação',
		ru = 'обсуждение и документация',
		sl = 'pogovor in dokumentacija',
		sv = 'diskussion och dokumentation',
		uk = 'обговорення та документація',
		['zh-hans'] = '讨论与文档',
		['zh-hant'] = '討論與說明文件',
	},
}