Property talk:P5314

Documentation

property scope
constraint system qualifier to define the scope of a property
[create Create a translatable help page (preferably in English) for this property to be included here]
Allowed entity types are Wikibase property (Q29934218): the property may only be used on a certain entity type (Help)
List of violations of this constraint: Database reports/Constraint violations/P5314#Entity types, hourly updated report
Scope is as qualifier (Q54828449): the property must be used by specified way only (Help)
List of violations of this constraint: Database reports/Constraint violations/P5314#Scope, hourly updated report, SPARQL
One of as main value (Q54828448), as qualifier (Q54828449), as reference (Q54828450): value must be one of the specified items. Please expand list if needed. (Help)
List of violations of this constraint: Database reports/Constraint violations/P5314#One of, values statistics, hourly updated report, search, SPARQL
Type “Wikidata property (Q18616576): item must contain property “instance of (P31)” with classes “Wikidata property (Q18616576)” or their subclasses (defined using subclass of (P279)). (Help)
Exceptions are possible as rare values may exist. Exceptions can be specified using exception to constraint (P2303).
List of violations of this constraint: Database reports/Constraint violations/P5314#Type Q18616576, SPARQL
Item “property constraint (P2302): Items with this property should also have “property constraint (P2302)”. (Help)
Exceptions are possible as rare values may exist. Exceptions can be specified using exception to constraint (P2303).
List of violations of this constraint: Database reports/Constraint violations/P5314#Item P2302, search, SPARQL

Proposal to change English label to stress ‘usage’ edit

I always stumble over the term ‘scope’ here. To me that sounds like it’s about the domain, i.e., what items are allowed as subjects in statements with this property. Both the French and the German label refer more clearly to ‘usage’ (

application

and

Anwendung

, respectively). Can we change the English label to something like “property usage”? That would also sound less clunky when taken together with the allowed values, ex.: “property usage as qualifier” instead of “property scope as qualifier”. ―BlaueBlüte (talk) 06:33, 1 February 2023 (UTC)Reply

Return to "P5314" page.