(Q36766)

English

Gospel of John

book of the New Testament

  • The Gospel according to John
  • Gospel according to John
  • John (Bible)
  • Bible. John

Statements

0 references
0 references
Joh (German)
0 references
J (Polish)
0 references
Evangelium nach Johannes (German)
0 references
Εὐαγγέλιον κατὰ Μᾶρκον (Ancient Greek)
0 references
0 references
1 reference
35 And Jesus said unto them, [197] I am the bread of life: [198] he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst. (English)
Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und Gott war das Wort. (German)
Alussa oli Sana. Sana oli Jumalan luona, ja Sana oli Jumala. (Finnish)
В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. (Russian)
1 reference
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. (English)
فِي الْبَدْءِ كَانَ الْكَلِمَةُ، وَالْكَلِمَةُ كَانَ عِنْدَ اللهِ، وَكَانَ الْكَلِمَةُ اللهَ. (Arabic)
0 references
Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν, καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος. (Ancient Greek)
Многое и другое сотворил Иисус; но, если бы писать о том подробно, то, думаю, и самому миру не вместить бы написанных книг. Аминь. (Russian)
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
Gospel of John
0 references
Gospel of John
0 references

Identifiers

0 references
0 references
0 references
0 references
Vangelo secondo Giovanni
0 references
0 references
0 references
 
edit
edit
    edit
      edit
      edit
        edit
          edit
            edit