Wikidata:Property proposal/Cantonese romanisation

Cantonese romanisation edit

Jyutping edit

Originally proposed at Wikidata:Property proposal/Lexemes

DescriptionJyutping transliteration of Cantonese words
RepresentsJyutping (Q649913)
Data typeString
Domainlexeme; CJK chars item possibly
Allowed values[A-PS-UWYZa-ps-uwyz1-6-]+
Example 1 (L413864) → ge3
Example 2嗰头/嗰頭 (L413911) → go2 tau4
Example 3(Q54553156) → syu1
Expected completenesseventually complete (Q21873974)
See alsopinyin transliteration (P1721)

Yale romanization of Cantonese edit

Originally proposed at Wikidata:Property proposal/Lexemes

DescriptionYale romanisation of Cantonese words
RepresentsYale romanization of Cantonese (Q17055654)
Data typeString
Domainlexeme; CJK chars item possibly
Example 1 (L413864) → ge
Example 2嗰头/嗰頭 (L413911) → gó tàuh
Example 3(Q54553156) → syū
Expected completenesseventually complete (Q21873974)
See alsopinyin transliteration (P1721)

Cantonese Pinyin edit

Originally proposed at Wikidata:Property proposal/Lexemes

DescriptionCantonese Pinyin transliteration of Cantonese words
RepresentsCantonese Pinyin (Q2670744)
Data typeString
Domainlexeme; CJK chars item possibly
Allowed values[ABD-PS-UWYZabd-ps-uwyz1-9-]+
Example 1 (L413864) → ge3
Example 2嗰头/嗰頭 (L413911) → go2 tau4
Example 3(Q54553156) → sy1
Expected completenesseventually complete (Q21873974)
See alsopinyin transliteration (P1721)

Cantonese Transliteration Scheme transliteration edit

Originally proposed at Wikidata:Property proposal/Lexemes

DescriptionCantonese Transliteration Scheme transliteration of Cantonese words
RepresentsCantonese Transliteration Scheme (Q8421908)
Data typeString
Domainlexeme; CJK chars item possibly
Example 1 (L413864) → gé3
Example 2嗰头/嗰頭 (L413911) → go2 teo4
Example 3(Q54553156) → xu1
Expected completenesseventually complete (Q21873974)
See alsopinyin transliteration (P1721)

Motivation edit

There have been 2 unsuccessful proposals related to Jyutping (Wikidata:Property_proposal/Jyutping_(2)). The rationale is similar to those in the previous proposal. Previously suggested solutions appear to be dysfunctional. This one includes more Cantonese transliteration systems, addressing some concerns mentioned in previous proposals. These 4 are chosen as they are the only systems (besides IPA) used in enwiktionary's zh-pron template for Standard Cantonese pronunciation. H78c67c (talk) 18:53, 6 March 2021 (UTC)[reply]

Discussion edit

@H78c67c, Nikki, Mahir256, Sun8908, Deryck Chan:   Done 4 properties have been created. Pamputt (talk) 20:29, 18 March 2021 (UTC)[reply]