Wikidata:Requests for comment/Gender neutral labels for occupations and positions in French

An editor has requested the community to provide input on "Gender neutral labels for occupations and positions in French" via the Requests for comment (RFC) process. This is the discussion page regarding the issue.

If you have an opinion regarding this issue, feel free to comment below. Thank you!

! Traduction en français plus bas

In French, occupations (occupation (Q12737077)) and positions (position (Q4164871)) have often a female and male form. For instance, female label for actor (Q33999) is "actrice" and male form is "acteur". However, the label is only the male form "acteur". Therefore, we have an asymmetric treatment with the male form in the label and the female form in the alias or in female form of label (P2521).

We can have a look at the data for positions with this query :

# See https://m.wikidata.org/wiki/User:PAC2/Gender_neutral_labels
#title: Items of class position with label, male form, female form and aliases 
SELECT ?item ?itemLabel ?maleform ?femaleform (GROUP_CONCAT(?alias; SEPARATOR = ", ") AS ?aliases) WHERE {
  wd:Q4164871 (^(wdt:P279*)/^wdt:P31) ?item.
  ?item rdfs:label ?itemLabel.
  BIND(LANG(?itemLabel) AS ?lang)
  FILTER((LANG(?itemLabel)) = "fr")
  OPTIONAL {
    ?item wdt:P2521 ?femaleform.
    FILTER((LANG(?femaleform)) = ?lang)
  }
  OPTIONAL {
    ?item wdt:P3321 ?maleform.
    FILTER((LANG(?maleform)) = ?lang)
  }
  OPTIONAL {
    ?item skos:altLabel ?alias.
    FILTER((LANG(?alias)) = ?lang)
  }
}
GROUP BY ?item ?itemLabel ?maleform ?femaleform
LIMIT 100
Items of class position with label, male form, female form and aliases

We have the same queries for occupations.

# See https://m.wikidata.org/wiki/User:PAC2/Gender_neutral_labels
#title: Items of class occupation with label, male form, female form and aliases
SELECT ?item ?itemLabel ?maleform ?femaleform 
(GROUP_CONCAT(?alias; SEPARATOR = ", ") AS ?aliases) WHERE {
  wd:Q12737077 (^(wdt:P279*)/^wdt:P31) ?item.
  ?item rdfs:label ?itemLabel.
  BIND(LANG(?itemLabel) AS ?lang)
  FILTER((LANG(?itemLabel)) = "fr")
  OPTIONAL {
    ?item wdt:P2521 ?femaleform.
    FILTER((LANG(?femaleform)) = ?lang)
  }
  OPTIONAL {
    ?item wdt:P3321 ?maleform.
    FILTER((LANG(?maleform)) = ?lang)
  }
  OPTIONAL {
    ?item skos:altLabel ?alias.
    FILTER((LANG(?alias)) = ?lang)
  }
}
GROUP BY ?item ?itemLabel ?maleform ?femaleform
LIMIT 100
Items of class occupation with label, male form, female form and aliases

We know from Help:label that labels should be gender neutral :

If the label is different in the male form and in the female form, it is recommended to use a gender neutral form if it exists in common usage (i.e. use a form that applies to males and females). Avoid using the male form as a generic form when possible.

We have already taken the decision to use both male and female form for property labels (see Wikidata:Requests for comment/How to avoid to use male form as a generic form in property labels in French?).

Using the male form as the default in a Wikidata contribute to the perpetuation of gender stereotypes. It's very important to have a symmetric approach to both male and female form.

For occupations and positions, I propose to

  • use male and female form in the label if there is no neutral form (eg "acteur ou actrice", "chef ou cheffe")
  • add male, female and inclusive forms in the alias ("acteur", "actrice", "acteur·rice")
  • use gender neutral description
  • complete female form of label (P2521) and male form of label (P3321).

Traduction française / French translation edit

En français, les occupations (occupation (Q12737077)) et les fonctions (position (Q4164871)) ont souvent une forme masculine et une forme féminine différentes. Par exemple, la forme féminine pour actor (Q33999) est "actrice" alors que la forme masculine est "acteur". Pourtant le libellé actuel ne correspond qu'à la forme masculine "acteur". Nous avons donc un traitement asymétrique avec la forme masculine dans le libellé et la forme féminine reléguée dans l'alias et la propriété female form of label (P2521) (forme féminine du libellé).

La requête suivante permet de regarder les données pour les fonctions :

# See https://m.wikidata.org/wiki/User:PAC2/Gender_neutral_labels
#title: Items of class position with label, male form, female form and aliases 
SELECT ?item ?itemLabel ?maleform ?femaleform (GROUP_CONCAT(?alias; SEPARATOR = ", ") AS ?aliases) WHERE {
  wd:Q4164871 (^(wdt:P279*)/^wdt:P31) ?item.
  ?item rdfs:label ?itemLabel.
  BIND(LANG(?itemLabel) AS ?lang)
  FILTER((LANG(?itemLabel)) = "fr")
  OPTIONAL {
    ?item wdt:P2521 ?femaleform.
    FILTER((LANG(?femaleform)) = ?lang)
  }
  OPTIONAL {
    ?item wdt:P3321 ?maleform.
    FILTER((LANG(?maleform)) = ?lang)
  }
  OPTIONAL {
    ?item skos:altLabel ?alias.
    FILTER((LANG(?alias)) = ?lang)
  }
}
GROUP BY ?item ?itemLabel ?maleform ?femaleform
LIMIT 100
Items of class position with label, male form, female form and aliases

La même requête pour les occupations :

# See https://m.wikidata.org/wiki/User:PAC2/Gender_neutral_labels
#title: Items of class occupation with label, male form, female form and aliases
SELECT ?item ?itemLabel ?maleform ?femaleform 
(GROUP_CONCAT(?alias; SEPARATOR = ", ") AS ?aliases) WHERE {
  wd:Q12737077 (^(wdt:P279*)/^wdt:P31) ?item.
  ?item rdfs:label ?itemLabel.
  BIND(LANG(?itemLabel) AS ?lang)
  FILTER((LANG(?itemLabel)) = "fr")
  OPTIONAL {
    ?item wdt:P2521 ?femaleform.
    FILTER((LANG(?femaleform)) = ?lang)
  }
  OPTIONAL {
    ?item wdt:P3321 ?maleform.
    FILTER((LANG(?maleform)) = ?lang)
  }
  OPTIONAL {
    ?item skos:altLabel ?alias.
    FILTER((LANG(?alias)) = ?lang)
  }
}
GROUP BY ?item ?itemLabel ?maleform ?femaleform
LIMIT 100
Items of class occupation with label, male form, female form and aliases

D'après Help:label, les libellés doivent être dans la mesure du possible neutres par rapport au genre :

If the label is different in the male form and in the female form, it is recommended to use a gender neutral form if it exists in common usage (i.e. use a form that applies to males and females). Avoid using the male form as a generic form when possible.

(Si la forme masculine est différente de la forme féminine, il est recommandé d'utiliser une forme neutre si elle existe dans l'usage commun (i.e. utiliser une forme qui s'applique aux hommes comme aux femmes). Éviter d'utiliser le masculin comme générique si possible.)

Nous avons déjà pris une décision d'utiliser la forme masculine et la forme féminine pour les libellés des propriétés (voir Wikidata:Requests for comment/How to avoid to use male form as a generic form in property labels in French?).

Utiliser le masculin par défaut sur Wikidata contribue à perpétuer les stéréotypes de genre. Il est très important d'avoir une approche symétrique entre les formes masculines et féminines.

Pour les occupations et les fonctions, je propose de :

  • utiliser la forme masculine et la forme féminine lorsqu'il n'y a pas de forme neutre (par exemple "acteur ou actrice", "chef ou cheffe")
  • ajouter la forme masculine, la forme féminine et la forme inclusive dans les alias ("acteur", "actrice", "acteur·rice")
  • utiliser une description neutre
  • completer female form of label (P2521) et male form of label (P3321).

Discussions edit

Not sur how I should vote, there is a proposition on a favorite form? (mediant point or dublet) --Fralambert (talk) 18:54, 15 July 2022 (UTC)[reply]

@Fralambert: comme indiqué juste au dessus : doublet en label et point médian en alias (comme ce qui a été déjà fait pour certaines propriétés). Cdlt, VIGNERON (talk) 19:21, 15 July 2022 (UTC)[reply]
@VIGNERON: par curiosité, je ne trouve pas la réf « juste au dessus », faisais-tu référence à Wikidata:Requests for comment/How to avoid to use male form as a generic form in property labels in French? ? --Lupin~fr (talk) 09:33, 17 July 2022 (UTC)[reply]
@Lupin~fr: je faisais référence à la section For occupations and positions, I propose to , c'était évident pour moi mais cela va mieux en étant explicite, merci du signalement. Cdlt, VIGNERON (talk) 10:58, 17 July 2022 (UTC)[reply]
D'ac, merci ː) Lupin~fr (talk) 11:53, 17 July 2022 (UTC)[reply]

Je déplace ici mon échange avec @VIGNERON: pour ne pas polluer la section vote :

Au temps pour moi, je pensais à un adjectif ou un rôle qui pouvait s'appliquer à une entreprise ou association, comme la direction En résumé, voici mon interprétation, à commenter ː

  • sur une personnalité (Harun al-Rashid (Q131002), Teti (Q269285), Userkare (Q258637) ou Ahaziah of Israel (Q313213)), il n'y a évidemment aucun ajout à faire sous peine de mégenrer la personnalité ;
  • sur un rôle/activité féminine ou masculine uniquement (comme nun (Q191808), ou apostolic visitor (Q592144) si j'ai bien compris), on n'ajouterait aucune forme masculine ou féminine (puisque une seule forme existe), et qu'une forme masculine suggérerait l'ajout de la forme féminine, et vice versa ;
  • sur un rôle qui n'a jamais été occupé par une femme ou un homme, mettre les deux déclinaisons (exemple : Financial Secretary (Q637960) ;
  • sur un rôle/activité qui peut être occupé quelque soit le genre ou sexe, il faut naturellement compléter en ajoutant les formes féminine et masculine si elles sont absentes, voire ajouter les deux puisque la forme masculine n'est pas toujours présente. Afin de distinguer la fonction de la déclinaison féminine ou masculine selon la personne dont il est question, et comme proposé précédemment, il serait souhaitable d'ajouter un terme neutre dans l'item. Par exemple direction spirituelle pour directeur spirituel ou directrice spirituelle, ce qui présente l'avantage de distinguer la forme masculine de la forme neutre. Cela me semble d'autant plus opportun que certains objets tel que primate (Q326330) redirige vers un article WP de genre neutre. Lorsque pour un rôle/fonction spécifique déclinée d'un rôle/fonction générale, une forme féminine existe dans d'autres langues, on peut décliner l'intitulé en usant de sa forme féminine (exemple : Prince of Girona (Q687246)) ;
  • dans le cas d'item tels que military imam (Q1708019) qui disposent d'alias masculin uniquement, on peut compléter avec la forme féminine.

Pour les déclinaisons féminine ou masculine, le wiktionnaire donne des informations, souvent accompagnées de sources. À voir comment il est opportun d'ajouter cela (affirmé dans wiktionnaire en français ?) Qu'en pensez-vous ? --Lupin~fr (talk) 20:55, 17 July 2022 (UTC)[reply]

Other gendered languages edit

What about other gendered languages? Why only French? Thibaut (talk) 11:28, 18 July 2022 (UTC)[reply]

+1, this should definitely apply to all gendered languages. It does make sense, though, to start with one locale comfortably. Exilexi (talk) 11:54, 18 July 2022 (UTC)[reply]
I agree it should apply to all gendered languages. However, it seems that this is a quite hot topic among French speaking wikidatians and wikipedians. Hence why it started with French. Skimel (talk) 14:16, 18 July 2022 (UTC)[reply]
Of course it would be interesting if anyone knows a similar debate in another language. This debate can also inspire debates in other languages. PAC2 (talk) 05:17, 19 July 2022 (UTC)[reply]

Ajouts manuels edit

Je n'avais jamais entendu parler des propriétés citées dans le dernier point, "complete female form of label (P2521) and male form of label (P3321).". N'étant pas très doué avec SparQL, je me demande si quelqu'un voudrait faire une requête pour les libellés d'occupation ou de métier dans lesquels ces deux propriétés ne sont pas renseignées, pour qu'on puisse faire nos petites fourmis quand on a le temps ? Exilexi (talk) 11:59, 18 July 2022 (UTC)[reply]

@Exilexi: la requête en haut de cette page le fait déjà. Avec le OPTIONAL tu as la propriété si elle est présente, tu peux le remplacer par un MINUS pour avoir spécificiquement les éléments où une (ou plusieurs) des propriétés est absente (attention, il y a des exceptions où l'absence est voulue, les éléments spécifiquement genrés comme king (Q12097) ou queen (Q16511993)). Cdlt, VIGNERON (talk) 17:06, 18 July 2022 (UTC)[reply]

Traduction edit

Bonjour. Serait-il possible d'avoir une traduction en français, dans la mesure où le sujet concerne les "occupations and positions in French" ? Histoire de voter en sachant de quoi il s'agit avec précision. Merci par avance. Amicalement. - Paul.schrepfer (talk) 12:07, 18 July 2022 (UTC)[reply]

Oui tu as https://www.deepl.com/translator qui fonctionne très bien. Nattes à chat (talk) 16:57, 18 July 2022 (UTC)[reply]
J'ai ajouté une traduction française en annexe : #Traduction_française_/_French translation. @Paul.schrepfer:. PAC2 (talk) 05:44, 21 July 2022 (UTC)[reply]
Merci. - Paul.schrepfer (talk) 14:19, 22 July 2022 (UTC)[reply]

Autre solution ? edit

Bonjour,

Etant donné que ce problème ne concerne que les occupations et positions - et donc sauf erreur, cela ne concerne que les personnes (instance of (P31) = human (Q5)) -, n'est-il pas possible de se baser sur la propriété sex or gender (P21) est changer l'affichage (dans l'élément wikidata) au masculin (forme masculine du libellé (P3321)) quand on a sex or gender (P21) = male (Q6581097) ou au féminin (forme féminine du libellé (P2521)) quand on a sex or gender (P21) = female (Q6581072) ?

Bien à vous, --Daehan (talk) 12:59, 18 July 2022 (UTC)[reply]

C'est ce que je pensais aussi. On pourrait aussi avoir une propriété pour les libellés neutres pour les personnes non-binaires. Thibaut (talk) 13:06, 18 July 2022 (UTC)[reply]
Il y a un phabricator sur ce sujet : T249447. Ayack (talk) 13:20, 18 July 2022 (UTC)[reply]
Pourquoi ne pas utiliser des libellés neutres pour toutes les personnes ? Le masculin+féminin proposé ici n'est pas neutre (il exclut les gens n'appartenant à aucun de ces deux genres). Apokrif (talk) 13:34, 18 July 2022 (UTC)[reply]
Comme proposé par @Thibaut120094, ajouter une propriété "genre neutre" permettrait de couvrir tous les besoins.
À condition que ma proposition ci-dessus soit techniquement faisable. Daehan (talk) 14:12, 18 July 2022 (UTC)[reply]
Une proposition avait été faite pour wikipédia à ce sujet ici.
La correction automatique avec phabricator serait un plus évident, il éviterait de faire reposer la correction sur une manipulation des contributeurs et contributrices, ce qui ne fonctionnerait pas toujours, à condition que tous les objets aient une forme féminine et une forme masculine effectivement !
Ça demande une correction des objets actuellement existants, et la transformation de la recommandation en contrainte obligatoire. Lupin~fr (talk) 15:10, 18 July 2022 (UTC)[reply]
@Daehan: ton idée est très bonne mais concerne les éléments sur les personnes elle-même, là la proposition concerne les éléments sur les occupations/fonctions/positions ce qui se recoupe mais est différent. Typiquement, je forme régulièrement des nouvelles personnes à Wikidata et très régulièrement j'ai des questions comme « mais comment mettre en occupation autrice et pas auteur » (idem en dehors de l'édition, dans l'interface de requête SPARQL par exemple). En plus, là où cela devient vraiment piégeux, c'est que l'on a des éléments d'occupation où le masculin grammatical correspond au masculin sémantique (king (Q12097)) et des éléments où le masculin grammatical est sémantiquement neutre (sovereign (Q2304859) pour rester sur un sujet proche) et là clairement, même pour des non-débutants, cela génère de la confusion qu'un double libellé permettrait de régler. PS: l'existence du neutre en français est compliquée mais globalement n'existe pas (cf. fr:Genre neutre en français moderne et contemporain) donc une propriété "genre neutre" serait difficilement applicable au français. Cdlt, VIGNERON (talk) 17:17, 18 July 2022 (UTC)[reply]
D'accord avec VIGNERON. Il faut distinguer l'affichage de l'occupation sur la page d'un élément humain et le libellé sur la page de l'occupation. Ici, on parle bien du libellé sur la page de l'occupation. PAC2 (talk) 20:06, 19 July 2022 (UTC)[reply]
PAC2, en effet, je me suis concentré sur l'affichage de l'occupation sur la page d'un élément humain. Dans ma réflexion, peu importe la décision prise sur le libellé sur la page de l'occupation, il faut que sur celle-ci on ait systématiquement une propriété "forme féminine du libellé", "forme masculine du libellé" et "forme neutre du libellé", et que la bonne soit choisie dans la page d'un élément humain selon la propriété sex or gender (P21). --Daehan (talk) 07:59, 21 July 2022 (UTC)[reply]
@Apokrif: « Le masculin+féminin proposé ici n'est pas neutre (il exclut les gens n'appartenant à aucun de ces deux genres) » : pas vraiment ! Le fait que les accords du type « eur·ice » semblent contenir le masculin et le féminin peut effectivement faire croire qu'il n'est inclusif que des hommes et des femmes, à l'exclusion des non-binaires, mais ce n'est pas le cas : ils sont formés ainsi parce que c'est logique et intuitif. Mais en réalité, ce sont les accords préférés par beaucoup de non-binaires (dont moi), et il s'agit de l'outil le plus efficace (et le plus standardisé à ce jour) dont le français dispose pour être inclusif de tous les genres. Ces accords sont tout à fait acceptés, et même souvent revendiqués par la communauté LGBT+ comme neutres et/ou inclusifs, et ne sont pas vus comme une "continuation d'un modèle homme-femme obsolète", si c'est le genre de choses qu'on redoute ici ! --Eowyn Cwper (talk) 14:49, 20 July 2022 (UTC)[reply]
Ce sont des formes neutres qui seraient logiques et intuitives :-) 2A04:CEC0:11D4:A2E8:390F:BF18:DAEB:7B8 16:37, 20 July 2022 (UTC) (Apokrif sous IP)[reply]
@Thibaut120094: [1]: oll arrive (c'est le cas ici) que la connexion sur un site WM ne fonctionne pas sur les autres (alors que la notification interwikis a fonctionné; je viens de passer sur Commons, je n'y étais pas connecté@ (ajouts: [2] et [3]: exemples de contribution involontairement sous IP) malgré des connexions récentes et actives sur WP en anglais puis sur WD !). Parfois on me demande de me connecter, ou j'ai un message d'erreur lors de la tentative de connexion, mais finalement il s'avère que je suis quand même connecté@ après rafraîchissement de la page ! Ajout: ça me dit parfois que je suis connecté@ et que je dois recharger la page ! Ajout: fr:Wikipédia:Le_Bistro/3_novembre_2022#Problème_de_(dé)connexion_automatique_interwiki et mw:Topic:Vu1vyxl5fvmqlbs9. Apokrif (talk) 16:53, 20 July 2022 (UTC). Ajout: wikt:fr:spécial:diff/30278012. Apokrif (talk) 17:13, 4 December 2023 (UTC)[reply]
Justement, ces accords sont perçus comme neutres, y compris par les personnes que ça concerne ! --Eowyn Cwper (talk) 21:19, 21 July 2022 (UTC)[reply]

Conséquences sur Wikipédia en français edit

Bonjour,

Sur Wikipédia en franças, un sondage relatif à l’écriture inclusive a conduit à rejeter nettement le recours à des doublets épicènes, ainsi qu’à des doubles flexions à l’exception du cas où cela serait nécessaire pour lever une ambiguïté.

Je souhaiterais savoir quelles seraient les conséquences précises de l’adoption de cette règle sur Wikipédia en français. J’imagine que cela concernerait essentiellement les infoboites, mais peut-être aussi des tableaux générés automatiquement avec Wikidata. Pourrait-on voir apparaître automatiquement un « compositeur ou compositrice », voire un « compositeur·ice » dans ces éléments des articles ? Si oui, y a-t-il des choses envisagées pour l’éviter ?

De même, le recours aux féminisations rarement usitées des noms de métiers et de fonctions n’est pas consensuel, bien qu’il ne soit pas non plus rejeté. Serait-on susceptibles de se retrouver avec, par exemple, l’apposition automatique de « chevalière de la légion d’honneur » là où jusque là se trouvait « chevalier de la légion d’honneur » ?

Merci par avance pour ces précisions,

Pic-Sou (talk) 19:47, 18 July 2022 (UTC)[reply]

@Pic-Sou: Si rien n’est fait sur Wikipédia, en l’état, c’est bien le libellé, à savoir « compositeur ou compositrice », qui apparaitra. Par contre, en corrigeant les modules en Lua pour faire en sorte qu’ils récupèrent la valeur de la propriété male form of label (P3321), il ne devrait plus y avoir de souci. Lepticed7 (talk) 20:24, 18 July 2022 (UTC)[reply]
@Lepticed7:, quand tu dis « qui apparaîtra », c’est qui apparaîtra  ? J’imagine dans les infoboîtes biographie2, mais y a-t-il d’autres endroits où ce serait le cas ? Merci --Pic-Sou (talk) 20:29, 18 July 2022 (UTC)[reply]
@Pic-Sou: Ça apparaitre partout où les libellés wikidata sont utilisés. Je n’ai pas de liste à te fournir, mais ça impacte très certainement les infobox. Lepticed7 (talk) 20:46, 18 July 2022 (UTC)[reply]
OK, merci pour les explications ! --Pic-Sou (talk) 20:55, 18 July 2022 (UTC)[reply]

On parle ici des occupations et des fonctions. A priori ces éléments sont affichés uniquement dans l'Infobox Biographie2. Or, l'infobox Biographie2 utilise bien les fonctions getgender et genderedlabel définies dans fr:Module:Infobox/Fonctions/Personne. La fonction genderedlabel récupère les valeurs de female form of label (P2521) et male form of label (P3321). Par conséquent, si on s'assure bien comme je le propose que les valeurs de female form of label (P2521) et male form of label (P3321) sont renseignées en français, on ne devrait observer aucun changement dans l'infobox Biographie2. PAC2 (talk) 05:28, 19 July 2022 (UTC)[reply]

Hello, je confirme, je ne comprends pas d'où viennent les explications de @Lepticed7:. Kvardek du (talk) 09:16, 19 July 2022 (UTC)[reply]
Hello @Kvardek du, PAC2, Pic-Sou:. Si tous est déjà géré avec les propriétés des formes, il n’y aura pas d’impact sur Wikipédia. J’ai expliqué un peu maladroitement, et sans rechercher. Mais ma phrase fonctionne quand même : "Ça apparaitra partout où les libellés wikidata sont utilisés". C’est juste que si les libellés ne sont pas utilisés, il n’y aura pas d’impact. Il me semblait que si les propriétés des formes n’étaient pas renseignées, les modules utilisaient les libellés, mais j’ai pas fouillé le code. De toute façon, même si c’était le cas, c’est pas un truc très long à corriger, donc il n’y a aucun souci à se faire : cette modification n’aura pas d’impact sur Wikipédia. Lepticed7 (talk) 11:07, 19 July 2022 (UTC)[reply]

Other labels where this is also a problem edit

If this is adopted for occupations, what about other types of concepts that have similar problems. For example: demonyms/gentilés. Consider for example Germans (Q42884): the French label is Allemands with an alias of Allemandes. Brazilians (Q873625) has the French label Brésiliens and the alias Brésiliennes. Edmontonians (Q104710899) has the label Edmontoniens and the alias Edmontoniennes. UWashPrincipalCataloger (talk) 02:27, 19 July 2022 (UTC)[reply]

You're right. Do you see any other class of items which are concerned? PAC2 (talk) 05:31, 19 July 2022 (UTC)[reply]

Vote edit

Anyone can vote using the {{Support}}, {{Neutral}} or {{Oppose}}.

  1.   Support I think it's very important to have gender neutral labels in Wikidata. We've already gender neutral labels for properties, so now we should have gender neutral labels for occupations and positions. PAC2 (talk) 18:45, 15 July 2022 (UTC)[reply]
  2.   Weak support it may create a bit of confusion but the current situation is even more confusing and unfair. Remark: some items exclusively for one gender or for both physical and moral person may need to be excluded. Cheers, VIGNERON (talk) 18:54, 15 July 2022 (UTC)[reply]
    For moral person, it seems to me that entreprise or association should have an appropriate gender, don't you agree? Lupin~fr (talk) 08:37, 17 July 2022 (UTC)[reply]
    @Lupin~fr: (je passe en français) hmm, le genre (sex or gender (P21) est réservé aux personnes physiques (ou assimilées). De plus, je vois mal quel genre il serait possible mettre sur une personne morale (hors genre grammatical mais ce n'est pas vraiment de cela qu'il est question ici). Cdlt, VIGNERON (talk) 11:03, 17 July 2022 (UTC)[reply]
  3.   Support Pamputt (talk) 19:17, 15 July 2022 (UTC)[reply]
  4.   Weak support Not sure if this is the best solution, but probably the less worst one. May take some time to adopt like I see for the last RFC (Property talk:P26#Libellé français). --Fralambert (talk) 19:22, 15 July 2022 (UTC)[reply]
  5.   SupportEihel (talk) 10:31, 16 July 2022 (UTC)[reply]
  6.   Support Noé (talk) 18:46, 16 July 2022 (UTC)[reply]
  7.   Support to avoid gender biases in WD representation --Lupin~fr (talk) 09:35, 17 July 2022 (UTC)[reply]
  8.   Support John Samuel (talk) 09:37, 17 July 2022 (UTC)[reply]
  9.   Support to avoid gender biases in WD representation and to have gender neutral labels in wikidata Nattes à chat (talk) 10:48, 17 July 2022 (UTC)[reply]
  10.   Oppose « acteur·rice de cinéma » n'est pas du français et ne devrait pas être utilisé dans les alias. La communauté sur wiki fr a rejeté l'usage de ces formes et c'est complètement inapproprié de les imposer à tous sur wikidata --Shev123 (talk) 11:29, 17 July 2022 (UTC)[reply]
    Il me semblait qu'il n'y avait pas de consensus sur wikipédia.fr, mais je suis intéressé si un tel consensus existe aussi sur wikidata, auriez-vous un lien ? Merci bien Lupin~fr (talk) 11:53, 17 July 2022 (UTC)[reply]
    @Shev123 La proposition est plutôt décrire « acteur ou actrice de cinéma », pas d'utiliser le point médian. Fralambert (talk) 13:28, 17 July 2022 (UTC)[reply]
    @Fralambert (talkcontribslogs) Pourtant c'est écrit : "For occupations and positions, I propose to (...) add male, female and inclusive forms in the alias ("acteur", "actrice", "acteur·rice")". Il y a eu un consensus clair sur wiki fr pour le rejet de ces formes et il me semble qu'il n'y a pas de discussions aussi poussées sur wikidata (il y a des petites discussions au cas par cas comme Topic:Wq14w115z4ut0d29). --Shev123 (talk) 13:53, 17 July 2022 (UTC)[reply]
    Shortened inclusive forms such as acteur·rice are not consensual. So we should not use them as labels. However, they are now widely used in some medias and in some books (especially social science books). Therefore it seems relevant to add them as alias. PAC2 (talk) 20:38, 17 July 2022 (UTC)[reply]
    Inclusive forms are indeed not only widely used, but the use is increasing in all languages. Furthermore wikidata is a different project from wikipedia and each project has their own decisions to make. I don't see why discussions on the French wikipedia should prevail on wikidata. Nattes à chat (talk) 00:27, 18 July 2022 (UTC)[reply]
  11.   Weak support While the proposed solution might create some confusion, the current situation creates strong gender biases and confusion in WD, especially when the gender isn't certain/available. This new solution might be revised at a later date if something better emerges later. J. N. Squire (talk) 11:35, 17 July 2022 (UTC)[reply]
  12.   Support Darmo117 (talk) 17:39, 17 July 2022 (UTC)[reply]
  13.   Support --JMGuyon (talk) 20:54, 17 July 2022 (UTC)[reply]
  14.   Oppose Labels should not contain "ou" or multiple words. See #Autre solution ? for a better technical solution. --Thibaut (talk) 11:15, 18 July 2022 (UTC) updated at 13:08, 18 July 2022 (UTC)[reply]
    Why labels shound not? I do not find any recommandation against it, moreover, https://www.wikidata.org/wiki/Help:Label/fr specifies that label can contains both male and female terms. Lupin~fr (talk) 11:58, 18 July 2022 (UTC)[reply]
    As shown by VIGNERON #Autre solution ? is not an ALTERNATIVE. PAC2 (talk) 20:09, 19 July 2022 (UTC)[reply]
    I don’t see how it is not an alternative, there’s even a Phabricator task about it: phab:T249447.
    @Lupin~fr: This paragraph was added by PAC2 in 2021 after they closed a RFC they themselves created, this paragraph is not present in the original version. --Thibaut (talk) 02:45, 3 September 2022 (UTC)[reply]
  15.   Support. Il faudrait cependant régler le fait que via l'infobox Biographie2, le genre devrait être en accord avec celui de la personne - se posera par contre le souci des personnes non-binaires. .Anja. (talk) 11:23, 18 July 2022 (UTC)[reply]
    Une proposition avait été faite pour wikipédia à ce sujet ici, ce serait peut-être une solution mais ça garde le problème du genre par défaut (si aucun genre n'est précisé).
    Ça demande une correction des objets actuellement existants, et la transformation de la recommandation en contrainte obligatoire. Lupin~fr (talk) 15:06, 18 July 2022 (UTC)[reply]
  16.   Support to avoid gender biases; not ideal though and should be replaced if we have a better technical solution. Kvardek du (talk) 11:52, 18 July 2022 (UTC)[reply]
  17.   Support in the absence of a better technical solution, as I've also had this "wait, why does it show as patineur and not patineuse?" question many times before getting into the habit of using the masculine form. Exilexi (talk) 11:56, 18 July 2022 (UTC)[reply]
  18.   Oppose J'ai du mal à voir en quoi la situation actuelle "contribute to the perpetuation of gender stereotypes" et donc la nécessité d'alourdir les libellés. Le masculin générique demeure l'usage majoritaire. Quand cela aura changé on pourra en rediscuter. Ayack (talk) 12:17, 18 July 2022 (UTC)[reply]
  19.   Oppose Tant sur le fonds que sur la forme, il y a beaucoup de choses à redire à la proposition. Nouill (talk) 12:26, 18 July 2022 (UTC)[reply]
    Quand je vois la fiche Q15501900 qui se nomme donc maintenant sultan ou sultane de Delhi. Je me pose la question est ce qu'il y a eu des dirigeante du Sultanat de Delhi ? J'ai pas trouvé. Et si il y en a eu, cela représente une petit minorité, sans m'avancer beaucoup. Et si on regarde la définition de Sultane sur fr:Sultane, Sultane sur le wiktionnaire, Sultane sur le CNRTL, Sultane sur le Larousse, on voit bien que Sultane comme dirigeante d'un Sultanat, c'est pas trop l'usage prédominant (vu qu'il est pas recensé). Et donc mettre "sultan ou sultane de Delhi" au lieu de "sultan de Delhi", cela risque fort de créer de l'imprécision en incluant à tort le conjoint du dirigeant, voir même cela peut changer carrément le sens de la fiche. Et bon sur une fiche, ça va, mais cela a déjà été mis sur plusieurs fiches de roi. Et quand je vois vice-président ou vice-présidente de la Commission du commerce, sur la longueur des libelé , ça va être bien. D'ailleurs aumônier militaire musulman ou aumonière militaire musulmane, ça commence à être pas mal. Mais je suis sûr qu'on va trouver mieux. Nouill (talk) 11:33, 19 July 2022 (UTC)[reply]
    Cela peut paraître contre-intuitif, mais certaines valeurs telles que Q15501900 peuvent sembler ne s'appliquer qu'aux hommes et en fait s'appliquer aussi aux femmes (voir à ce sujet Q465076). Le plus simple pour identifier ça est une requête SPARQL (la page https://query.wikidata.org/querybuilder/?uselang=fr en facilite l'usage). Bien sûr, ce n'est pas parce qu'aucune réponse n'apparait qu'on aura l'assurance que ce sera faux, mais une réponse positive permettra au moins de vérifier si c'est vrai.
    Concernant Q1708019, la page https://fr.wikipedia.org/wiki/Imam#Imamat_f%C3%A9minin indique qu'imam n'est pas un fonction réservée aux hommes et je ne vois donc pas de raison de considérer que seuls les hommes y auraient accès. --Lupin~fr (talk) 19:41, 19 August 2022 (UTC)[reply]
  20.   Oppose Contraire au sondage sur le sujet mené sur la Wikipédia en français (qui risque d'être un peu concerné par le résultat d'un telle décision). --Arsael (talk) 12:44, 18 July 2022 (UTC)[reply]
    Not really, local modules can retrieve male form of label (P3321) and female form of label (P2521) instead. Thibaut (talk) 12:48, 18 July 2022 (UTC)[reply]
    @Arsael : cette proposition concerne Wikidata, et n'aura aucun impact sur Wikipédia (comme confirmé sur le Bistro). Du coup, quel rapport ? .Anja. (talk) 13:22, 18 July 2022 (UTC)[reply]
    Plus concrètement, Wikidata n'a pas « à se calquer » sur les sites externes, y compris Wikipedia francophone. Les décisions prises sur les autres projets n'ont aucune incidence ici. ―Eihel (talk) 13:54, 18 July 2022 (UTC)[reply]
  21.   Support Lorsqu'il y a deux formes équivalentes il est logique d'indiquer les deux. Arpyia (talk) 12:59, 18 July 2022 (UTC)[reply]
  22.   Support --Juste Juju (talk) 13:17, 18 July 2022 (UTC)[reply]
  23.   Neutral Pas opposé dans le fond, mais ce sujet est avant tout politique. Like tears in rain (talk) 14:06, 18 July 2022 (UTC)[reply]
  24.   Support Nclm (talk) 14:16, 18 July 2022 (UTC)[reply]
  25.   Support It is very important that we fight gender biases and use a truly inclusive language for everyone, regardless of their gender. I would like to add another option for non-binary people though, such as acteur·rice or patineureuse. Skimel (talk) 14:21, 18 July 2022 (UTC)[reply]
  26.   Oppose Complexification inutile des labels: le masculin est le genre neutre en francais. La solution proposée dans #Autre solution ? règlerait ce problème de manière bien plus propre et fluide --Programmateur01 (talk) 14:52, 18 July 2022 (UTC)[reply]
    Le genre neutre n'existe pas en français. Ce n'est pas en ayant des propos de ce genre que les choses vont évoluer vers le positif. Tambuccoriel (talk) 17:15, 18 July 2022 (UTC)[reply]
    Effectivement le genre neutre n'existe pas en français, ce que je voulais dire c'est que le genre masculin est utilise en tant que genre neutre, et je pense que c’est mieux que d'avoir des "ou" ou des points médians dans les labels Programmateur01 (talk) 19:15, 18 July 2022 (UTC)[reply]
    Il faut arrêter avec cette pensée un peu surannée que genre masculin = genre neutre. Non, le genre masculin n'a pas à être hégémonique. Tambuccoriel (talk) 03:37, 19 July 2022 (UTC)[reply]
    Cette pensée n'est pas dépassée, loin de la. Le genre neutre n'existe pas et le masculin le remplace la plupart du temps. Et dans ce cas des labels, je trouve qu'il vaut mieux le masculin, que l'apposition des deux genres. Programmateur01 (talk) 14:22, 19 July 2022 (UTC)[reply]
    Dans ce cas, indiquer programmateur comme occupation donne l'impression qu'on désigne un homme.
    • Si on est dans un objet décrivant une fonction, on ne sait pas si cette fonction est réservée aux hommes ou si elle peut désigner homme ou femme, on a donc un flou sémantique.
    • Si on est dans un objet décrivant une personne de genre féminin, on peut se demander si cette incohérence est due à une transition, par exemple. On a donc un flou sémantique là aussi.
    WD a pour but la précision, maintenir un flou sémantique va donc à l'encontre de l'objectif. Lupin~fr (talk) 23:22, 3 September 2022 (UTC)[reply]
  27.   Support Proposition bienvenue et pertinente. Lyokoï (talk) 15:05, 18 July 2022 (UTC)[reply]
  28.   Neutral le libellé est juste un moyen commode de comprendre le concept de l'élément : le résultat du Rfc m'est complètement indifférent. --Jahl de Vautban (talk) 16:39, 18 July 2022 (UTC)[reply]
  29.   Support au moins, ça m'évitera de me ronger les ongles à mettre "compositeur" sur toutes mes compositrices, ce qui est absurde. --Tambuccoriel (talk) 17:17, 18 July 2022 (UTC)[reply]
  30.   Support because the asymmetric description of entities need to be fixed. Lepticed7 (talk) 17:38, 18 July 2022 (UTC)[reply]
  31.   Comment Pas d’opposition, mais si cette RfC est adoptée il serait souhaitable de laisser quelques temps (un mois, par exemple ?) pour permettre aux spécialistes des modules Lua de Wikipédia en français de s’adapter afin d’assurer que les décisions communautaires sont respectées. Merci --Pic-Sou (talk) 20:57, 18 July 2022 (UTC)[reply]
    @Pic-Sou: dans l'absolu c'est une excellente idée mais est-ce qu'il y a des modules concernés ? (normalement non, reprendre directement le libellé est une mauvaise pratique dans l'absolue, mais il peut effectivement y en avoir quelques mauvais modules à corriger). Cdlt, VIGNERON (talk) 08:33, 19 July 2022 (UTC)[reply]
  32.   Comment Instead of using "ou" in labels, maybe it would be better use a "/": acteur/actrice, infirmier/infirmière, etc. UWashPrincipalCataloger (talk) 02:31, 19 July 2022 (UTC)[reply]
    that's another possibility. We've already use the "ou" for property labels (Wikidata:Requests for comment/How to avoid to use male form as a generic form in property labels in French?). PAC2 (talk) 05:37, 19 July 2022 (UTC)[reply]
  33.   Oppose#Autre solution ? réglerait le problème et permet également d'inclure tous les genres possible - AvatarFR (talk) 08:44, 19 July 2022 (UTC)[reply]
    Une lecture rapide peut donner cette impression mais VIGNERON a expliqué dans l'échange qui a suivi les raisons pour lesquelles cela ne pouvait être une solution (en résumé, la proposition concerne les formes féminines et masculines d'une fonction, et non le terme utilisé pour un objet ayant pour sujet un être humain ayant un genre).
  34.   Oppose rudjudjujû, pourquoi cette page est en anglais ? Idem que les arguments avancés ci-dessus.--74laprune (talk) 08:51, 19 July 2022 (UTC)[reply]
    Cette page est en anglais parce que Wikidata est un projet multilingue. Il est souhaitable que les non francophones puissent participer au débat. PAC2 (talk) 20:20, 19 July 2022 (UTC)[reply]
    @PAC2: il est surtout souhaitable que les francophones participent au débat, eux qui sont les premiers concernés. Actuellement les explications au début de page n'ont même pas été traduites en français.--74laprune (talk) 09:01, 21 July 2022 (UTC)[reply]
    @74laprune : Elles ont été traduites plus bas. Thibaut (talk) 09:35, 21 July 2022 (UTC)[reply]
    Au temps pour moi - pourquoi l'avoir caché en bas de la page ? Je le mets en haut de page, ce débat est susceptible d'intéresser quasi exculsivement des francophones.--74laprune (talk) 12:17, 21 July 2022 (UTC)[reply]
  35.   Support This kind of items is not gender-specific, so the label should reflect this. Generic masculine is not clear enough for a large number of contributors. In my opinion, labels are only hints for wikidata contributors and should not be used directly to display text on Wikipedias; monolingual text (Q21044568)-properties should always be used instead (EDIT 12:19, 3 September 2022 (UTC): or preferably a lexeme based solution). Also as a side effect, this will reduce the risk of confusion between actor (Q33999) and male actor (Q112619615) for example. — Metamorforme42 (talk) 11:16, 20 July 2022 (UTC)[reply]
  36.   Support This is an important step towards equity and the reduction of gender biases. --Eowyn Cwper (talk) 14:33, 20 July 2022 (UTC)[reply]
  37.   Support Levieuxtoby (talk) 14:52, 20 July 2022 (UTC)[reply]
  38.   Support Même qu'il y avait un sondage à frwiki il y a 2,5 ans, PAC2 a déjà expliqué qu'il n y aura aucun effet à frwiki p-q les changements necessaires sont déjà faits aux modèles là. Toutes occasions où on utilise les datas aux wikipédias utilisent logiciels qu'on puisse changer à utiliser les female form of label (P2521) et male form of label (P3321), donc aucun sondage là ne doit nous obliger ici. En tout cas, WikiProject Countering systemic bias (Q16308776) nous encourage à « dégenrer » les libellés — c'est ce qu'il faut qu'on fasse, non ? — OwenBlacker (talk; please {{ping}} me in replies) 20:54, 20 July 2022 (UTC)[reply]
  39.   Support If I well understand, the proposal is for the label to include both genders, as in "Acteur ou actrice" (or the inverse order). I heartwarmingly support that, as a compromise solution.-- Darwin Ahoy! 01:51, 22 July 2022 (UTC)[reply]
  40.   Support Allweno (talk) 16:39, 22 July 2022 (UTC)[reply]
  41.   Oppose on se doit de suivre la langue française qui ne prévoit pas ce genre d'artifices illisibles. Jmax (talk) 03:35, 23 July 2022 (UTC)[reply]
    l'argumentaire me laisse sceptique. La langue française n'interdit pas d'utiliser le masculin et le féminin. C'est même un usage assez courant, non ? PAC2 (talk) 05:30, 23 July 2022 (UTC)[reply]
    En effet, ça sonne plutôt comme un argument en faveur. Cela fait un petit moment que la langue française se dirige vers le neutre et l'inclusivité. Si on veut la « suivre », ce sont justement de telles mesures qu'il serait cohérent de soutenir. Les repères qui n'admettent pas de tels changements (l'Académie bonjour) sont au contraire dans un esprit d'immobilisme. --Eowyn Cwper (talk) 10:33, 23 July 2022 (UTC)[reply]
    Une langue sert à communiquer entre les individus et pas à faire du prosélytisme. Il suffit de lire des professions de foi de candidats à des élections qui tentent cette écriture inclusive pour se rendre compte que rien n'est maitrisé et tout part à la poubelle dans l'incompréhension collective. Pour tout ceux qui comprennent masculin et féminin, alors qu'il s'agit simplement de genres grammaticaux qu'on pourrait appeler Q547 et Q869, il y a moyen d'avoir une syntaxe beaucoup plus claire et compréhensible pour tous. On pourrait également rajouter un genre neutre comme en allemand tant qu'à martyriser l'arrière train des mouches. Jmax (talk) 19:11, 23 July 2022 (UTC)[reply]
    Peut-être claire et compréhensible, mais cependant inéquitable et obsolète. La période « d'incompréhension » dans laquelle on se trouve en ce moment est normale, mais elle est symptome du mal, et non le mal en soi. On ne maltraite pas de popotins de diptères en vain, mais bien pour s'assurer que notre langue reste pertinente et actuelle en rapport avec la société dans laquelle on vit, et qu'elle ne s'en dissocie pas par seul purisme ou nostalgie ! --Eowyn Cwper (talk) 20:47, 23 July 2022 (UTC)[reply]
    L'Académie française écrit justement : « Si la féminisation des noms de fonctions, de titres et de grades fait apparaître des contraintes internes à la langue française qu’il n’est pas possible d’ignorer, il n’existe aucun obstacle de principe à la féminisation des noms de métiers et de professions. Celle-ci relève d’une évolution naturelle de la langue, constamment observée depuis le Moyen Âge ». Elle-même va donc dans le sens d'une déclinaison féminine et masculine des fonctions. --Lupin~fr (talk) 19:41, 19 August 2022 (UTC)[reply]
  42.   Support -- Azaliz (talk) 09:12, 24 July 2022 (UTC)[reply]
  43.   Oppose : les données sont des concepts abstraits et neutre. La forme masculine reprend la forme neutre en français. En plus avec ces labels à rallonge ça devient illisible, et ce uniquement dans le but de mener un combat militant. --Omnilaika02 (talk) 11:25, 25 July 2022 (UTC)[reply]
    Ce n'est pas par absence de neutralité mais justement un apport de neutralité : actuellement, une fonction masculine laisse penser qu'elle est exercée par un homme, biaisant ainsi le point de vue alors qu'indiquer le nom de la fonction au masculin ou au féminin permet d'identifier que la fonction n'est pas réservée à l'un ou l'autre genre.--Lupin~fr (talk) 19:41, 19 August 2022 (UTC)[reply]
    Il y a des solutions techniques pour cela sans avoir besoin d'alourdir le label de la fonction elle-même. Le masculin a également la valeur neutre en français. Omnilaika02 (talk) 17:22, 3 September 2022 (UTC)[reply]
    Le masculin utilisé comme masculin ou neutre crée un flou sémantique (voir l'exemple suivant).
    Il faut donc trouver une solution sans ce flou.
    Vous parlez de solutions techniques, à quoi pensez-vous ? Lupin~fr (talk) 23:26, 3 September 2022 (UTC)[reply]
  44.   Oppose, conserver les usages actuels en attendant que d'autres se développent de manière plus importante. Nos projets en français s'adressent à tous les francophones mais aussi à tous les non francophones qui s'intérressent à la langue française quels que soient leurs niveaux. - Paul.schrepfer (talk) 14:29, 25 July 2022 (UTC)[reply]
    @Paul.schrepfer:es usages se sont développés de manière importante, bien que certaines personnes n'aient pas l'air de l'avoir remarqué, ni même étudié ou reporté. Nos projets s'adressent à tous les francophones justement, quel que soit leur genre, et là tu as juste le genre de plus de 50% des gens qui est ignoré et passé à la trappe. Nattes à chat (talk) 17:38, 25 July 2022 (UTC)[reply]
    Rajouter des labels ne va gêner personne… Lepticed7 (talk) 18:46, 25 July 2022 (UTC)[reply]
    @Nattes à chat:, personne ne passe à la trappe : tout le monde fait la différence entre un usage et volonté d'exclure. Je sais que des usages se développent, mais il ne faut pas exclure par une évolution trop rapide (vu ce matin sur Facebook : "Bonjour ses koi vos prix"). Amicalement. - Paul.schrepfer (talk) 06:06, 26 July 2022 (UTC)[reply]
    Pour archive, notez que les français ne sont pas les seuls à parler français, et le Québec a par exemple émis un Avis de recommandation, Féminisation des appellations de personnes et rédaction épicène tout en produisant des formations pour expliquer comment écrire sur ce point. En Belgique, le décret du 21 juin 1993 relatif au renforcement de la féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre et aux bonnes pratiques non discriminatoires quant au genre dans le cadre des communications officielles ou formelles indique « Pour renvoyer à des ensembles qui comportent des hommes et des femmes, sont privilégiés par les autorités et les institutions visées à l'article 1, § 1er :
    1. les formules doubles, juxtaposant le masculin et le féminin, en ce compris sous la forme d'une incise su ivant un terme épicène ou collectif, qui visibilisent les femmes ;
    2. les termes épicènes, les termes co llectifs et les formes passives, qui neutralisent l'opposition de genre ».
    En France, l'Académie française s'est aussi ouverte sur l'usage de forme féminine et masculine de fonctions. --Lupin~fr (talk) 19:41, 19 August 2022 (UTC)[reply]
  45. oppose   Support I support the intent but this practice is contrary to the nature of Wikidata, which uses a single preferred label for concepts while allowing "also known as" additional labels. The priority in Wikidata is machine readability over human readability. If we have a machine slurp up Wikidata data then publish it off-Wikidata, then it creates even worse problems by using multiple terms. For example, I do not want to export data which says "Elliot Page (Q173399) is an actor and actress". I get that it is problematic to use the incorrect gendered term, but insteading of correcting the misgendering, this proposed solution just applies multiple genders to everyone. Maybe uniform misgendering or multi-gendering is an improvement, or maybe that is even more weird, I am not sure. I would be willing to change my vote if someone addressed that issue and confirmed that there is community conversation which has talked this through. Bluerasberry (talk) 17:07, 25 July 2022 (UTC)[reply]
    @Bluerasberry: this proposal is not affecting the gender of the person, just the way it is labelled in French. The proposal is to use use gender neutral description Nattes à chat (talk) 17:34, 25 July 2022 (UTC)[reply]
    @Nattes à chat: Maybe I misunderstood. Does this proposal change the French label for actor (Q33999) to "acteur ou actrice"? I support the use of a gender neutral label. I oppose the use of multiple labels, which would be new and different. Is the plan here for gender neutrality the use of multiple gendered terms? Bluerasberry (talk) 17:42, 25 July 2022 (UTC)[reply]
    @PAC2: can you explain ? I am sure you will do it better than me Nattes à chat (talk) 17:47, 25 July 2022 (UTC)[reply]
    @Bluerasberry: Do you understand the difference between "and" and "or"? Lepticed7 (talk) 18:48, 25 July 2022 (UTC)[reply]
    @Lepticed7: I made an error in writing, but does it matter? Do you feel that one of these better than the other? "Elliot Page (Q173399) is an actor and actress", "Elliot Page (Q173399) is an actor or actress"
    Both of them seem like misgendering to me. Bluerasberry (talk) 19:55, 25 July 2022 (UTC)[reply]
    @Bluerasberry: For me, your argument isn’t right. If we keep just the masculine form as the label, with the same logic, we get that every women is a <masculine label>. And between stating that all women are "<masculine label>", or stating that everybody is "<masculine label> or <feminine label>", I think the second option is less misgendering. (We’re still in a binary view though.) Lepticed7 (talk) 20:05, 25 July 2022 (UTC)[reply]
    @Lepticed7: I am not arguing to keep the masculine label either. It is incorrect also.
    How would you feel about a third option of forcing a mandate to use feminine labels by default in every language? The advantage of doing this is that we preserve Wikidata's design of having one default label per item, instead of changing that to multiple default labels.
    If we defaulted to female labels, then I think that would make people think twice about the social issues and develop the technology and queries to distinguish gender when necessary. Misgendering women with male labels is not a problem that has resulted in technological development; I think misgendering men with female labels would result in progress. Like for example, the new technology could be that a Wikidata process automatically checks a person's gender, then automatically correctly genders other terms like occupation names. If we collectively asked the Wikimedia Foundation for this I do not think they could say no.
    It is hard for me to imagine that multi-gender labeling is the correct long term solution. If it is a short term solution leading to more conversation or a trial period of a few years where we consider other options then I could support in those circumstances. I think I am comfortable saying that multi-labeling can be more socially correct even if Wikidata is designed for single labels.
    Here is an example of Wikidata output - https://reasonator.toolforge.org/?q=Q173399&lang=fr If we multi-gender, then databases which reuse Wikidata content will have unexpected labels. Bluerasberry (talk) 21:08, 25 July 2022 (UTC)[reply]
    @Bluerasberry: Ok. I agree with all you said. :D Lepticed7 (talk) 21:14, 25 July 2022 (UTC)[reply]
    the best solution would be just to have the label "person whose profession is acting". With no gender. But that is not short. Actually how are animals performing as actors described ?Nattes à chat (talk) 21:22, 25 July 2022 (UTC)[reply]
    Change to support I think we are all in agreement that this change is an improvement, and that there may be more improvements in the future.
    Not sure about the animal question but animals who are actors get the gender of the role they are playing. In America the famous female gender dog character en:Lassie was played by male sex dog en:Pal (dog). For typical pets they get their gender assigned by their caretaker, who usually assigns gender based on sex. Bluerasberry (talk) 00:14, 26 July 2022 (UTC)[reply]
  46.   Support --Hamuli (talk) 08:43, 26 July 2022 (UTC)[reply]
  47.   Oppose mais pas non plus favorable au statu quo. La solution idéale est que l'interface affiche automatiquement la female form of label (P2521). Si ce n'est pas possible, je préfère encore une forme plus compacte avec parenthèse voire point médian. --GrandEscogriffe (talk) 13:30, 1 August 2022 (UTC)[reply]
    GrandEscogriffe je distingue deux sujets : le libellé de la page de l'occupation ou de la fonction (exemple film director (Q2526255)) et la manière dont cela s'affiche sur la page d'une personne dont c'est l'occupation (exemple Q110462#P106). L'idée d'utiliser female form of label (P2521) et male form of label (P3321) pour contourner le problème est pertinente que pour le second sujet mais pas pour le premier. PAC2 (talk) 05:49, 2 August 2022 (UTC)[reply]
  48.   Support Alex_Q (talk) 17:25, 14 August 2022 (UTC)[reply]
  49.   Oppose I find some of these new labels (like "acteur ou actrice" to simply say "actor"!) extremely annoying and inelegant. I would 100% prefer having only the Feminine form for simplicity, if we really want to do something to address the issue. // french version: Je trouve très lourde la forme des nouveaux libellés de type: "acteur ou actrice". Au pire, je préférerais 100 fois mieux n'avoir que le libellé féminin, si on veut vraiment faire quelque chose. --Deansfa (talk) 14:07, 23 August 2022 (UTC)[reply]
    I understand but 100% feminine form would not solve the issue: it would introduce some uncertitude about gender described (feminine does describe feminine or neutral?).
    Je comprend mais une forme 100% féminine ne résoud pas le problème: ça crée une incertitude sur le genre décrit (le féminin décrit-il le féminin ou neutre ?). Lupin~fr (talk) 23:29, 3 September 2022 (UTC)[reply]
    Il n'y a qu'un genre : Humain. Et l'accord est une question de grammaire propre à chaque langue. Les théories du genre et les "finalités sociologiques" n'ont pas de place dans une base de donnée sauf à la disqualifier. WKDT mérite peut-être mieux qu'avoir un vision franco-française très perturbante et confondante de la manière de remplir un champs pour lui oter son sens. Une data est sensée qualifier avec une certaine (voir toute la) rigueur (question de 0 et de 1) et non déqualifier, ergoter... partant disqualifier la dite base. LearnKnowGive1 (talk) 05:08, 9 February 2023 (UTC)[reply]
  50.   Oppose, ibidem GrandEscogriffe: not against the idea but the proposal. Keep it simple: focus on dev Wikidata towards dynamic text like displaying 'compositeur' or 'compositrice' in context, or one and then the other, having both is probably a simpliest way to do so but not the best one. Nevertheless, imo 'compositeur, compositrice' 's format, e.g. entries of Larousse might be relevant if it's adopted rather other proposals. LD (talk) 04:33, 3 September 2022 (UTC)[reply]
  51.   Oppose Je réponds en français : cette RfC concerne le français, je ne vois pas comment une personne ne le maîtrisant pas un minimum pourrait y participer. Sur la forme, cette RfC ne respecte pas les règles basiques d'une discussion sereine, que ce soit celles indiquées sur WD:RFC, ou de bon sens : absence de discussion préalable (alors que c'est un sujet complexe), démarrage du "vote" sans discussion, présentation et synthèse des problématiques plus que laborieuses (ça commence directement par du SPARQL...), clôture par quelqu'un qui est impliqué, clôture alors qu'il n'y a pas consensus et que les discussions sont encore actives, etc. J'ajoute que 4 questions sont mélangées, sans possibilité de les distinguer. Sur le fond,   Support use male and female form in the label if there is no neutral form (eg "acteur ou actrice", "chef ou cheffe"),   Support add male, female and inclusive forms in the alias ("acteur", "actrice", "acteur·rice"),   Support use gender neutral description,   Oppose complete female form of label (P2521) and male form of label (P3321). Pour ce dernier point, cela devrait reposer sur les données lexicographiques (j'ai récemment démarré une discussion, le but étant de pouvoir naviguer facilement entre les formes féminines et masculines, ce qui faciliterait leur réutilisation, que ce soit dans les projets Wikimédia ou en-dehors). Cdlt, — Envlh (talk) 08:15, 3 September 2022 (UTC)[reply]
    Je suis en total accord avec l’ensemble de ton argumentation, sans réserve. Pour le dernier point, il m’a toujours semblé que female form of label (P2521) et male form of label (P3321) n’étaient que des solutions temporaires, et je souhaiterai également que l’on favorise l’usage des données lexicographiques (y compris pour les autres langues que le français). — Metamorforme42 (talk) 12:33, 3 September 2022 (UTC)[reply]
  52.   Oppose les données sont des concepts abstraits et neutre. La forme masculine reprend la forme neutre en français. En plus avec ces labels à rallonge ça devient illisible. Si #Autre solution ? n'est pas possible techniquement, il faut alors y apporter une réponse technique - AvatarFR (talk) 10:10, 3 September 2022 (UTC)[reply]
    Le masculin utilisé comme masculin ou neutre crée un flou sémantique (voir l'exemple suivant).
    Il faut donc trouver une solution sans ce flou.
    Vous parlez de solutions techniques, à quoi pensez-vous ? Lupin~fr (talk) 23:31, 3 September 2022 (UTC)[reply]
  53.   Oppose per @Thibaut120094: arguments. --Benoît (discussion) 13:48, 13 September 2022 (UTC)[reply]
    Hi @Benoît Prieur, by Thibault's reasons, do you think about "labels should not contain multiple words", ""labels should not contain « ou »" or about following #Autre solution ? Lupin~fr (talk) 13:56, 13 September 2022 (UTC)[reply]
    Bonjour Lupin,
    En fait ma réflexion prend la base suivante : quand j'édite l'occupation d'une personne, je ne me préoccupe que du lien entre une occupation et une personne. Le libellé de l'occupation m'importe peu, ce pourrait être le libellé féminin ou un code bizarroïde, cela reviendrait au même. Il s'agit en effet de la modification du contenu d'une base de données, stade durant lequel on ne se préoccupe pas en principe de l'exploitation des dites données, ni de leur présentation.
    Mais Wikidata a ceci de spécifique que quand on édite Wikidata, on est déjà "client" en quelque sorte de la dite donnée, elle est en effet auto-présentée. Je conçois alors que cela puisse être un peu pénible pour certain.e.s de se voir imposer l'utilisation d'un libellé genré, de façon systématique, quand bien même ce n'est qu'un dispositif supposément technique (l'établissement d'un lien). Je suis malgré cela opposé aux deux premières solutions ("labels should not contain multiple words", ""labels should not contain « ou »") que je trouve être de l'ordre de la fausse bonne idée, peu fluide et in fine bancale.
    La solution dite #Autre solution, me paraît intéressante, mais trouverait p.e certaines limites. Quid des items dont le genre n'a pas été renseigné ? (quelque qu'en soit la raison).
    Dans la mesure, ou l'édit.eur.rice francophone de Wikidata est aussi face à l'exposition, ici genrée, de la donnée, et qu'il n'est question finalement que de transcrire une valeur par défaut d'un libellé (avant l'apparition du "ou" c'était la forme masculine), Quid d'une solution qui offrirait la possibilité à l'édit.eur.rice de cocher une option dans ses préférences : je veux que la forme par défaut du libellé soit la forme masculine. Ou je veux que ce soit la forme féminine. Ainsi quelqu'un.e qui choisirait la forme féminine verrait le libellé féminin apparaître, quand bien même l'item serait de genre masculin. Ainsi Maurice Trucmuche identifié au genre masculin, aurait l'occupation "agricultrice" pour le user qui aurait fait un tel choix.
    Je confesse enfin ne pas avoir lu l'entièreté de la discussion dont je n'ai de ce fait qu'une perception possiblement très partielle des enjeux.
    Bien à toi. Benoît (discussion) 14:38, 13 September 2022 (UTC)[reply]
    Merci pour tes explication.
    Une précision pour commencer, pour ne pas m'emmêler dans une double négation, peux-tu préciser si :
    1. tu es opposé aux deux phrases suivantes : "labels should not contain multiple words" et "labels should not contain « ou »", c'est-à-dire que tu es pour des labels qui contiennent plusieurs mots, et pour des labels qui puissent contenir « ou » ?
    2. ou tu es en accord avec ces deux phrases, c'est-à-dire pour des labels avec un seul mot, et contre des labels qui puissent contenir « ou » ?
    La proposition #Autre proposition consiste à afficher pour une personne une occupation (par exemple) accordée en fonction du genre de la personne.
    Toutefois, la proposition de la page actuelle n'est pas de définir l'occupation affichée pour une personne mais de définir l'affichage du label et du nom d'une occupation elle-même, ce qui est différent. Tu trouveras dans l'échange qui a eu lieu plus de détails.
    J'avouerais ne pas voir de cas où le choix par défaut du mégenrage (choix d'un genre par défaut) pourrait être utile.
    Cependant, le cas d'un nom pour le genre féminin et un nom pour le genre masculin permet de gérer une très grande partie des cas.
    Reste à gérer le cas des personnes dont le genre n'est pas défini, ou défini autrement que par masculin ou féminin.
    Dans ce cas, choisir l'un ou l'autre genre n'est pas adapté, et les propositions pour trouver quoi faire sont les suivantes (dans cette section):
    1. utiliser la forme masculine et la forme féminine lorsqu'il n'y a pas de forme neutre (par exemple "acteur ou actrice", "chef ou cheffe")
    2. ajouter la forme masculine, la forme féminine et la forme inclusive dans les alias ("acteur", "actrice", "acteur·rice")
    3. utiliser une description neutre
    4. completer female form of label (P2521) et male form of label (P3321).
    Il me semble donc que tes interrogations rejoignent d'autres formulées plus haut, qui pourront t'intéresser si tu as un peu de temps. :) Lupin~fr (talk) 15:44, 13 September 2022 (UTC)[reply]
  54. > Anyone can vote using the { {Support} }, { {Neutral} } or { {Oppose} }
    Where is the proposal?   Strong support for gender neutral labels.   Strong oppose against double forms male/female or female/male. They exclude non-binary people. Taylor 49 (talk) 17:57, 25 December 2022 (UTC)[reply]
    What would be your proposal to include non-binary people? PAC2 (talk) 06:11, 27 December 2022 (UTC)[reply]
    @User:PAC2: Unfortunately I have little hope and little use for French. I cannot construct any gender neutral labels for French. Still, aggressively adding female forms worsens the problem instead or resolving it. Taylor 49 (talk) 04:06, 9 July 2023 (UTC)[reply]
  55.   Oppose Totalement contre. Si la finalité se comprend, le bidouillage entre les chiffres (binaire/data) et les lettres (linguistique/Vocable/Sens) sème confusion, désordre, voire anarchie dans une base de donnée digne de ce nom. Le binaire soit c'est 0, soit c'est 1... et pas machin ou machine.... ou pire machin/ine.... Je passe ici ce qu'il en serait si les lanques ou l'accord de genre est de mise faisaient de même (Slaves ou latines par exemple, Polonais, italien, espagnol, ....). Au delà, les termes ont avant tout un sens, une définition. Ils ne sont pas là pour faire de l'idéologie. A coté, j'ai un DRH, son genre = humain, son sexe = féminin. Une fonction n'a pas de sexe, comme un statut. Georges (Duby, Washington) sont M, Georges (Sand) ou George (Elliot) sont F mais pas l'un ou l'autre quant à leur fonctionLearnKnowGive1 (talk) 05:46, 09 February 2023 (UTC)[reply]
    Bonjour,
    avez-vous lu la proposition en haut de page ? Vous faites référence à [[4]] qui n'est inscrite nulle part.
    À quoi faites-vous référence ? Lupin~fr (talk) 07:11, 9 February 2023 (UTC)[reply]
    notif @LearnKnowGive1 Lupin~fr (talk) 07:12, 9 February 2023 (UTC)[reply]
    Bonjour, oui lu (tout et donc la proposition et / ou plutôt les propositions (plusieurs questions / voir au dessus....).
    Je fais référence au seul fait qui compte : c'est le binz dans les champs, lourd, dénué de sens, arrogant vs autre langues, et très nombriliste.... et en plus chacun invente les termes à son envie avec la lexicographie qui lui convient et sa référence (qui du Larousse, qui de l'Acad.Française, blablabla)
    Auteur ou Auteure
    Auteur ou Autrice
    Auteur-trice
    Auteur(e)
    Auteur/e
    Auteur/eure ....
    Cela fait désordre pour remplir un champs binaire (occupation/fonction) et c'est dénué de sens, voire absurde pour une base de donnée qui se devrait simple, ergonomique, factuelle et non équivoque.
    Je répète : Philippe Arès = historien et pas historien ou historienne....
    La comtesse de Ségur est comtesse et pas comte ou comtesse. Tous les enfants (un peu lecteurs) ** le savent à 5 ans. Pourquoi semer le trouble, le doute ?
    Bonsoir,
    merci d'avoir pris le temps d'expliquer ce qui vous génait.
    1. Pour préciser mon incompréhension, vous parlez de « champs binaires (occupation/fonction) », mais je ne vois pas ce que les champs occupation (Q12737077)) et position (Q4164871) ont de binaire.
    2. Par ailleurs, la proposition n'est pas de remplir « Philippe Aries = historien ou historienne », puisque l'entrée Philippe Ariès (Q434571) aura pour occupation (P106) = historian (Q201788), dont le label est bien « historien ou historienne », mais qui a une propriété female form of label (P2521) et male form of label (P3321). Comme Philippe Ariès (Q434571) a pour sex or gender (P21) = male (Q6581097), c'est la male form of label (P3321) qui s'affichera dans l'infobox biographie2 de WP.
    Idem pour la Comtesse de Ségur.
    Les sections WD:Requests_for_comment/Gender_neutral_labels_for_occupations_and_positions_in_French#Autre_solution_? et WD:Requests_for_comment/Gender_neutral_labels_for_occupations_and_positions_in_French#Discussions me semblent répondre très clairement à vos inquiétudes. Lupin~fr (talk) 18:44, 9 February 2023 (UTC)[reply]
    Merci pour votre retour,
    Par binaire, j'entendais la base du "langage informatique" 0/1.
    Au delà, la pratique de base de donnée, les impératifs prescrits pour extraire l'information juste, fiable, pertinente m'ont toujours amené à éviter les ambiguités (je dis bien pratique et non conception / programmation psq donneur d'ordre).
    Le "ou" avec l'ambivalence de la caractéristique du genre grammatical n'est pas une réponse binaire. J'ai bien compris que nous parlons de wkdt et non wkpd, de fonction et d'occupation (.... et non titre / cf comte/comtesse). Une base de donnée doit être formelle et factuelle. Voir sultan ou sultane est un désastre tant logique que sémantique (voir au dessus dans le débat).
    Ainsi sur ce point, mon approche est telle un damier ou une coordonnée de géolocalisation : à un endroit, correspond un point. C'est clair et précis et il n'y a pas de "ou". X est maître, Y est maîtresse. X comme Y ne peuvent avoir comme occupation (comprendre réponse à une requête "maître ou maîtresse" si l'on connaît le sexe. Par contre Y - même féminin peut aussi être maître, expert, directeur, professeur, conservateur.
    Ceci est donc un point plutôt lié à la technique et à la double qualification dû au choix
    Il est un autre sujet plus ardu et bien plus perturbant lsq la dite écriture inclusive sème le trouble dans la connaissance et la compréhension du langage : Auteure / Autrice - Acteur / Acteure ? / Actrice.
    Selon des études établies http://www-annexe.ia76.ac-rouen.fr/evaluation/documents/lexique_maternelle_eduscol.pdf la connaissance de vocabulaire en CP va de 1 à 5. D'autres rapports démontrent combien l'imprécision ou la méconnaissance pèse https://www.education.gouv.fr/l-acquisition-du-vocabulaire-l-ecole-elementaire-3509
    "Lorsque les mots sont imprécis, c'est le sens donné au monde qui s'obscurcit"
    Cette digression pour rappeler combien la trituration des mots ou leur emploi imprécis, voire l'idéologie que l'on fait porter au mot s'avère contre productive dans la majeure partie des cas et combien il me semble necessaire que wkdt soit précis et donne du sens à l'emploi des ses données (avec des sources de qualité).
    Soyons donc simple et précis en considérant l'occupation, la fonction, le statut, ... sans sexualiser le sens de ces notions. Bien sûr les a priori sont des calamités sociétales mais ce n'est pas en triturant les données que les neurones corrigeront ou oblitèretont ces a priori**.
    Dans la pratique, il est formalisé au quotidien (par exemple) directeur pour DRH... les réponses, mails, échanges, ..., et courriers officiels sont signés ainsi. Et oui, ca surprend parfois qq candidats ou officiels (en France) psq qu'il s'agit d'une femme mais je peux vous assurer combien c'est efficace pour neutraliser la catégorisation et ses pendants liés au genre. Bien sûr les mots sont accompagnés d'une politique (au sens premier) ou pour les fonctions ou statuts F = H. Mon point de vue comme d'autres l'ont dit c'est que la femme est l'avenir de l'homme voir plus F>H puisque tout homme vient d'une Femme... et je ne manque jamais de le rappeler
    Bonjour,
    vous avez l'impression que la rédaction au masculin résoud les soucis, mais ça ne permet pas de résoudre le cas des personnes pour qui ce n'est pas clair.
    Cette solution appliquée depuis une centaine d'années ne suffit pas dans d'autres cas. De là, deux possibilités: imposer cette solution (ça ne fonctionne pas), ou trouver une autre solution. C'est ce qu'on tente de faire ici.
    Lorsque vous indiquez qu'il faut qu'un mot ait un sens clair, c'est sans doute une vision partagée par des personnes ayant un cursus de STIM, mais dès qu'on échange avec des personnes ayant un cursus dont la littérature est le travail, la vision change et la polysémie des termes est claire.
    J'ai regardé vos liens, mais le premier est une liste de mots maitrisés par les écoliers, et j'avoue ne pas voir en quoi il étaie votre propos.
    Par ailleurs, il n'est par exemple pas possible d'affirmer que l'écriture inclusive sème la confusion parmi les enfants en se basant sur un rapport de 2007, avant que n'évolue l'écriture pour permettre la distinction des femmes et des hommes (ou alors il faudrait préciser la page).
    Pour revenir au propos initial, un champ texte de libellé n'a rien de binaire, il décrit un objet de manière générale. Ce à quoi vous faites références, et qui demande de la précision, sont les champs female form of label (P2521) et male form of label (P3321) qui permettent de retirer l'ambiguité, la précision existe bien ici sans confusion possible.
    Cordialement, Lupin~fr (talk) 14:09, 14 February 2023 (UTC)[reply]
    Bonjour,
    en passant, la liste de mots dt vs annoncez le hors sujet indique des termes non dupliqués selon genre (et pas de ein/ienne - eur/eure/ice.... ). Le ratio 1 à 5 indique combien l'écart est assez effarant à la date retenue. Tous les débat "sociologiques" et/ou "idéologique" appauvrissent la maîtrise du vocabulaire (et/ou le pollue) et enlève le sens même du terme (considérant que la signification se doit d'être neutre).
    La date de la source (2007) permet de lever le momentané, l'instantanéité et l'immédiateté...Il n'y a pas d'affirmation : juste des faits et des mesures à une date... Je vous laisse regarder (asns a priori) ce que 16 ans entre 2007 et 2023 ont produit en terme de connaissance de vocabulaire....
    Ceci dit, nous parlons d'un champ ambigu alors que l'imparfait semblait trop compliqué dans les Ségur (ou Blyton) de la bibliothèque rose... donc re-conjugaison du texte. Ronald Doalh voit ces derniers temps ses écrits anglais modifiés avec changements de mots. Ceci pour dire combien la trituration des mots et des textes est soumise le temps des aléas du moment.
    Cdmt LearnKnowGive1 (talk) 20:11, 21 February 2023 (UTC)[reply]
    Bonsoir,
    j'avoue ne pas comprendre le lien avec notre débat. Pourriez-vous être plus explicite ? N'y voyez pas de reproche, peut-être est-ce dû à la distance avec notre premier échange Lupin~fr (talk) 20:20, 21 February 2023 (UTC)[reply]
    @LearnKnowGive1 je pense que les débats sur la pertinence de l'écriture inclusive ou exclusive dépasse largement le cadre de cet appel à commentaires. On débat juste des libellés des occupations et des fonctions dans Wikidata, pas des effets de l'écriture inclusive sur l'éducation. Personnellement, je ne pense pas qu'en précisant la forme féminine et la forme masculine on perde en "précision". Par exemple, quand le général de Gaulle déclare "Françaises, Français, aidez-moi !" (https://www.ina.fr/ina-eclaire-actu/video/i00012393/charles-de-gaulle-francaises-francais-aidez-moi), je pense que la majorité des Français et des Françaises ont compris le message et personne ne lui a dit que c'était de l'idéologie. PAC2 (talk) 07:30, 23 February 2023 (UTC)[reply]
    Be quiet, L'inclusif/exclusif n'est pas l'objet. Pour la centième fois : j'ai bien compris le ou plutôt les thèmes approchés. l'approche par ce biais (marginal et annexe) se veut juste assez démonstratif pour démontrer combien l'égalitarisme à tout prix peut être contre-productif.
    Imaginez vous - dans la nature par exemple - l'une de mes 2 dernières, disons ainsi celles de 4 et 6 ans s'exprimer de cette sorte :
    "Ohhh, un ours ou une ourse"
    "Qu'il est beau ce tigre ou qu'elle est belle cette tigresse"
    "Tiens on dirait un chat ou une chatte"
    "Ahhh, George, c'est mon mon instituteur ou mon institutrice"
    Blablabla.
    Elles disent juste (ou écrivent) "it's a cat" ou "c'est un chat" en français; "c'est une chatte lorsqu'elles le savent".... et bien sûr c'est le sens premier qui importe, l'émotion/la surprise/l'information/la définition....
    Be quiet, je ne me formalise pas avec les jugements, de même qu'avec les avis et/ou tout aspect type reproche. L'objet reste l'efficience. Aussi et pour en revenir à la qualification du champs wkdt: "professeur ou professeure" ajoute juste de la confusion là ou il n'y en pas pas dans le quotidien.
    .... Français VIRGULE Française ET NON Français OU Française  ;-) CQFD LearnKnowGive1 (talk) 12:54, 23 February 2023 (UTC)[reply]
  56.   Oppose The label field is intended to hold only one value. Anything else is just bad data management and making exceptions for some items leads to inconsistencies in how the label fields are employed. Other values should be used as aliases or specified by properties. These can be queried to acquire the desired value. Finnusertop (talk) 17:09, 3 April 2024 (UTC)[reply]

Conclusion edit

We have 48 votes with the following distribution:

  • 32   Support
  • 12   Oppose
  • 2   Neutral
  • 2   Comment

There is a majority supporting the proposition. I close this RfC. PAC2 (talk) 05:00, 17 August 2022 (UTC)[reply]

Il y a quand même un problème éthique à ce que se soit la même personne à l’initiative et à la conclusion d'un débat. --Shev123 (talk) 07:49, 17 August 2022 (UTC)[reply]
Quel problème éthique ? y a-t-il des recommandations spécifiques sur ce sujet dans Wikidata ? PAC2 (talk) 09:00, 17 August 2022 (UTC)[reply]
C'est clairement un manque de neutralité. WD:RFC précise bien "Tout contributeur non impliqué peut clôturer un appel à commentaire, généralement au bout d'une trentaine de jours.". --Shev123 (talk) 20:08, 17 August 2022 (UTC)[reply]
OK, j'avais pas vu. Néanmoins le vote me paraît assez clair. Tu veux qu'on demande un avis extérieur ? PAC2 (talk) 18:52, 19 August 2022 (UTC)[reply]
Cela ne changerait rien mais je préférerais qu'un personne n'ayant pas participé au débat puisse conclure. Il suffit de demander sur le bistro de WD et il y aura forcément quelqu'un qui conclura. --Shev123 (talk) 20:07, 19 August 2022 (UTC)[reply]
De plus, cela impacte les infobox sur Commons comme ici (skieur ou skieuse) et il faudrait corriger ce problème. --Shev123 (talk) 15:42, 19 August 2022 (UTC)[reply]
Je viens de voir que l'infobox fr de Claude Cahun (Q219634) affiche désormais " écrivain ou écrivaine". Cela semble venir de cette modification. --Shev123 (talk) 13:11, 21 August 2022 (UTC)[reply]
Idem pour Jonathan Van Ness (Q50379405) qui est coiffeur ou coiffeuse (problème qui viendrait de ce diff). --Shev123 (talk) 13:17, 21 August 2022 (UTC)[reply]
@PAC2, VIGNERON: Les modifications impactent les infobox de wiki fr (voir ci dessus ou Maia Kobabe (Q99579757)). Cela semble concerné les personnes non binaires (à vérifier). --Shev123 (talk) 13:40, 21 August 2022 (UTC)[reply]

Merci pour ta vigilance. Je propose qu'on poursuive la discussion ici Topic:Wzdb71oy059jb9l6 PAC2 (talk) 14:14, 21 August 2022 (UTC)[reply]

Clôture par le créateur annulée, per WD:RFC: “Any uninvolved editor can close a request for comment”.
Ce n’est pas un vote majoritaire, par ailleurs si l’on observe les clôtures des autres RFC, les remarques qui ont été faites sont censées être prises en compte. --Thibaut (talk) 02:31, 3 September 2022 (UTC)[reply]
This RFC is NOT yet closed. Taylor 49 (talk) 17:53, 25 December 2022 (UTC)[reply]
@PAC2, @Lepticed7 pensez-vous qu'on peut désormais demander la clôture sur le bistro ? Lupin~fr (talk) 19:26, 6 February 2023 (UTC)[reply]
Oui Lupin~fr, ce serait une bonne chose de pouvoir clore cette RfC. PAC2 (talk) 21:06, 6 February 2023 (UTC)[reply]

New count:

  • 32   Support
  • 18   Oppose
  • 2   Neutral
  • 2   Comment

So there is still a large majority in favor of the proposition. PAC2 (talk) 20:42, 9 February 2023 (UTC)[reply]

Related discussions edit