#
|
episode item
|
SE
|
episode title
|
(fr)
|
(it)
|
(cs)
|
(fi)
|
date
|
S
|
E
|
1
|
Q467447
|
S1 E1
|
en:Pilot
|
Un signe
|
Una lunga storia
|
Pilot
|
Oliiviteoria
|
2005-09-19
|
1
|
1
|
2
|
Q468587
|
S1 E2
|
en:Purple Giraffe
|
Je te présente Ted
|
La giraffa viola
|
Fialová žirafa
|
Bileputki
|
2005-09-26
|
1
|
2
|
3
|
Q471448
|
S1 E3
|
en:Sweet Taste of Liberty
|
Un goût de liberté
|
Il dolce sapore della libertà
|
Sladká chuť svobody
|
Irti kaavoista
|
2005-10-03
|
1
|
3
|
4
|
Q3480575
|
S1 E4
|
en:Return of the Shirt
|
Retour de flamme
|
Il ritorno della camicia
|
Košile se vrací
|
Toinen kerta toden sanoo
|
2005-10-10
|
1
|
4
|
5
|
Q1327587
|
S1 E5
|
en:Okay Awesome
|
La Soirée dégustation
|
Disco club
|
Boží klub
|
Klubbailijat
|
2005-10-17
|
1
|
5
|
6
|
Q9078314
|
S1 E6
|
en:Slutty Pumpkin
|
Halloween
|
La zucca supersexy
|
Nemravná dýně
|
Hutsahtava kurpitsa
|
2005-10-24
|
1
|
6
|
7
|
Q9030442
|
S1 E7
|
en:Matchmaker
|
L’Élue
|
Questione di compatibilità
|
Dohazovačka
|
Sopivasti ihana
|
2005-11-07
|
1
|
7
|
8
|
Q7731151
|
S1 E8
|
en:The Duel
|
Le Duel
|
Il duello
|
Souboj
|
Kaksintaistelu
|
2005-11-14
|
1
|
8
|
9
|
Q4884249
|
S1 E9
|
en:Belly Full of Turkey
|
Charité bien ordonnée
|
Il pieno di tacchino
|
Břicho plné krocana
|
Kuuden kilon kalkkuna
|
2005-11-21
|
1
|
9
|
10
|
Q7757165
|
S1 E10
|
en:The Pineapple Incident
|
L’Affaire de l’Ananas
|
La storia dell'ananas
|
Ananasový incident
|
Katkennut filmi
|
2005-11-28
|
1
|
10
|
11
|
Q7747382
|
S1 E11
|
en:The Limo
|
Bonne année
|
La limousine
|
Limuzína
|
Kaupungin parhaat bileet
|
2005-12-19
|
1
|
11
|
12
|
Q4819005
|
S1 E12
|
en:The Wedding
|
Seul ou accompagné
|
Il matrimonio
|
Svatba
|
Murhanhimoinen morsian
|
2006-01-09
|
1
|
12
|
13
|
Q4817584
|
S1 E13
|
en:Drumroll, Please
|
L'Inconnue
|
Rullo di tamburi
|
Virbl, prosím
|
Yhden illan juttu
|
2006-01-23
|
1
|
13
|
14
|
Q8072588
|
S1 E14
|
en:Zip, Zip, Zip
|
La Bataille navale
|
La prima volta
|
Tenkrát poprvé
|
Eka kerta
|
2006-02-06
|
1
|
14
|
15
|
Q4809956
|
S1 E15
|
en:Game Night
|
Révélations
|
Il gioco della verità
|
Noc plná her
|
Noloimmat tunnustukset
|
2006-02-27
|
1
|
15
|
16
|
Q4818989
|
S1 E16
|
en:Cupcake
|
Amour et pâtisserie
|
Chi cerca trova
|
Dortík
|
Kaukosuhteen karikot
|
2006-03-06
|
1
|
16
|
17
|
Q4818636
|
S1 E17
|
en:Life Among the Gorillas
|
La Vie parmi les gorilles
|
Insieme ai gorilla
|
Život mezi gorilami
|
Maassa maan tavalla
|
2006-03-20
|
1
|
17
|
18
|
Q11696021
|
S1 E18
|
en:Nothing Good Happens After 2 A.M.
|
C'est plus l'heure
|
Dopo le due di notte...
|
Po druhé ráno se nic dobrého nestane
|
Kello kahden kirous
|
2006-04-10
|
1
|
18
|
19
|
Q6781049
|
S1 E19
|
en:Mary the Paralegal
|
La Jalousie a un prix
|
Prestazioni a pagamento
|
Koncipientka Mary
|
Mustasukkaisuutta ilmassa
|
2006-04-24
|
1
|
19
|
20
|
Q8247171
|
S1 E20
|
en:Best Prom Ever
|
C'est mon dernier bal
|
Il dubbio
|
Maturiťák
|
Aikuiset teinit
|
2006-05-01
|
1
|
20
|
21
|
Q6857975
|
S1 E21
|
en:Milk
|
Arrière Goûts
|
Latte scaduto
|
Mlíko
|
Teoria virheistä
|
2006-05-08
|
1
|
21
|
22
|
Q5151207
|
S1 E22
|
en:Come On
|
La Danse de la Pluie
|
La danza della pioggia
|
No tak!
|
Sadetanssija katolla
|
2006-05-15
|
1
|
22
|
23
|
Q7993362
|
S2 E1
|
en:Where Were We?
|
Un nouveau tournant
|
Dove eravamo?
|
Kde jsme to byli?
|
Housuttomat
|
2006-09-18
|
2
|
1
|
24
|
Q7762621
|
S2 E2
|
en:The Scorpion and the Toad
|
La Drague selon Barney
|
Il rospo e lo scorpione
|
Škorpion a žába
|
Tuhlaajatytön paluu
|
2006-09-25
|
2
|
2
|
25
|
Q4978859
|
S2 E3
|
en:Brunch
|
Le Brunch
|
Il brunch
|
Brunch
|
Piinojen brunssi
|
2006-10-02
|
2
|
3
|
26
|
Q7693527
|
S2 E4
|
en:Ted Mosby: Architect
|
Ted Mosby, architecte
|
La strategia dell'architetto
|
Ted Mosby, architekt
|
Ted Mosby, arkkitehti
|
2006-10-09
|
2
|
4
|
27
|
Q8035235
|
S2 E5
|
en:World's Greatest Couple
|
Assortiment de Couples
|
La coppia più bella del mondo
|
Pár všech párů
|
Epätodennäköiset kumppanit
|
2006-10-16
|
2
|
5
|
28
|
Q4714008
|
S2 E6
|
en:Aldrin Justice
|
Leçon de justice
|
La giustizia secondo Lily
|
Spravedlnost má jméno Lily
|
Tuhma setä
|
2006-10-23
|
2
|
6
|
29
|
Q7653878
|
S2 E7
|
en:Swarley
|
Un chaperon inattendu
|
Chiamatemi Swarley
|
Swarley
|
Hullun katse
|
2006-11-06
|
2
|
7
|
30
|
Q4816330
|
S2 E8
|
en:Atlantic City
|
Atlantic City
|
Atlantic City
|
Atlantic City
|
Häät ystävien kesken
|
2006-11-13
|
2
|
8
|
31
|
Q7538689
|
S2 E9
|
en:Slap Bet
|
Pari frappé
|
Lo schiaffone
|
Sázka o facku
|
Robinin salaisuus
|
2006-11-20
|
2
|
9
|
32
|
Q7523890
|
S2 E10
|
en:Single Stamina
|
Faux frère
|
Vita da single
|
Barneyho bratr
|
Barneyn veli
|
2006-11-27
|
2
|
10
|
33
|
Q5917914
|
S2 E11
|
en:How Lily Stole Christmas
|
La Vengeance de Lily
|
Natale fra amici
|
Vánoční cenzura
|
Joulun ruma sana
|
2006-12-11
|
2
|
11
|
34
|
Q5453909
|
S2 E12
|
en:First Time in New York
|
Mémorables premières fois
|
Prima volta a New York
|
Poprvé v New Yorku
|
Tarinoita seksistä
|
2007-01-08
|
2
|
12
|
35
|
Q5150219
|
S2 E13
|
en:Columns
|
En cher et en nu
|
Il colonnato
|
Sloupy
|
Ylväät pylväät
|
2007-01-22
|
2
|
13
|
36
|
Q6898646
|
S2 E14
|
en:Monday Night Football
|
La Fièvre du SuperBowl
|
La partita del lunedì sera
|
Nahrané finále
|
Uutispimennossa
|
2007-02-05
|
2
|
14
|
37
|
Q6697995
|
S2 E15
|
en:Lucky Penny
|
Trop de si
|
Il penny fortunato
|
Mince pro štěstí
|
Kenen syy?
|
2007-02-12
|
2
|
15
|
38
|
Q7628512
|
S2 E16
|
en:Stuff
|
Des ex trop présents
|
Gelosia
|
Věci
|
Vanhojen heilojen kamat
|
2007-02-19
|
2
|
16
|
39
|
Q4796038
|
S2 E17
|
en:Arrivederci, Fiero
|
Passer le cap
|
La prima auto non si scorda mai
|
Arrivederci, Fiero
|
Erään auton tarina
|
2007-02-26
|
2
|
17
|
40
|
Q6927048
|
S2 E18
|
en:Moving Day
|
Difficiles concessions
|
Il trasloco
|
Stěhování
|
Säpinää muuttoautossa
|
2007-03-19
|
2
|
18
|
41
|
Q4838767
|
S2 E19
|
en:Bachelor Party
|
L'Enterrement de vie de garçon
|
Addio al celibato
|
Rozlučka se svobodou
|
Polttariyön paljastus
|
2007-04-09
|
2
|
19
|
42
|
Q7503196
|
S2 E20
|
en:Showdown
|
Le Juste discours
|
L'ora della verità
|
A jdeme do finále
|
Kahden viikon ero
|
2007-04-30
|
2
|
20
|
43
|
Q7560076
|
S2 E21
|
en:Something Borrowed
|
Mariages
|
Il matrimonio perfetto
|
Něco půjčeného
|
Kahdet häät ja yhdet parkujaiset
|
2007-05-07
|
2
|
21
|
44
|
Q7560072
|
S2 E22
|
en:Something Blue
|
Les Poupées Russes
|
Fine di una storia
|
Něco modrého
|
Sinisen käyrätorven paluu
|
2007-05-14
|
2
|
22
|
45
|
Q7960404
|
S3 E1
|
en:Wait for It
|
L'Effet papillon
|
Il tatuaggio
|
Počkej si
|
Eron voittaja
|
2007-09-24
|
3
|
1
|
46
|
Q7977135
|
S3 E2
|
en:We're Not from Here
|
La Tourista
|
La lettera
|
My nejsme místní
|
Käymässä vain
|
2007-10-01
|
3
|
2
|
47
|
Q7785012
|
S3 E3
|
en:Third Wheel
|
Le Roi de la triplette
|
Il triciclo
|
Tříkolka
|
Kolmas pyörä
|
2007-10-08
|
3
|
3
|
48
|
Q6649263
|
S3 E4
|
en:Little Boys
|
Le Combat de coqs
|
Bambini
|
Malí kluci
|
Se pikkuinen mutta
|
2007-10-15
|
3
|
4
|
49
|
Q16744365
|
S3 E5
|
en:How I Met Everyone Else
|
Souvenirs, souvenirs
|
Conoscenze vecchie e nuove
|
Jak jsem poznal všechny ostatní
|
Tutustumisia
|
2007-10-22
|
3
|
5
|
50
|
Q5966619
|
S3 E6
|
en:I'm Not That Guy
|
Porno star
|
Quello non sono io
|
To nejsem já
|
Ted Mosby, mikä tähti?
|
2007-10-29
|
3
|
6
|
51
|
Q5302688
|
S3 E7
|
en:Dowisetrepla
|
La Fièvre de l'immobilier
|
La casa dei sogni
|
Pověčisodvod
|
Asuntokuume
|
2007-11-05
|
3
|
7
|
52
|
Q7578829
|
S3 E8
|
en:Spoiler Alert
|
Personne n'est parfait
|
Allarme guastafeste
|
Zvykání na zlozvyk
|
Todella ärsyttävää
|
2007-11-12
|
3
|
8
|
53
|
Q7538737
|
S3 E9
|
en:Slapsgiving
|
Soirée frappée
|
Lo schiaffeggiamento
|
Fackodání
|
Ystävyys koetuksella
|
2007-11-19
|
3
|
9
|
54
|
Q7776702
|
S3 E10
|
en:The Yips
|
La Traversée du désert
|
Cilecca
|
Nervy
|
Miehuuden menetys
|
2007-11-26
|
3
|
10
|
55
|
Q7757425
|
S3 E11
|
en:The Platinum Rule
|
Pas d'exception à la règle
|
La regola di platino
|
Platinové pravidlo
|
Platinasääntö
|
2007-12-10
|
3
|
11
|
56
|
Q7045118
|
S3 E12
|
en:No Tomorrow
|
Sans peur du lendemain
|
Senza domani
|
Žádný zítřek
|
Liekeissä
|
2008-03-17
|
3
|
12
|
57
|
Q7699307
|
S3 E13
|
en:Ten Sessions
|
Paris tenus
|
Dieci sedute
|
Deset sezení
|
Ei, ei ja vielä kerran ei
|
2008-03-24
|
3
|
13
|
58
|
Q7719787
|
S3 E14
|
en:The Bracket
|
La Folie des finales
|
Il grafico
|
Pavouk
|
Pudotuspelit
|
2008-03-31
|
3
|
14
|
59
|
Q7721991
|
S3 E15
|
en:The Chain of Screaming
|
Engrenage
|
La sfuriata terapeutica
|
Řetězec řvaní
|
Huutoketju
|
2008-04-14
|
3
|
15
|
60
|
Q7416049
|
S3 E16
|
en:Sandcastles in the Sand
|
Adolescence attardée
|
Castelli di sabbia
|
Hrady z písku v písku
|
Menneisyyden hiekkalinnat
|
2008-04-21
|
3
|
16
|
61
|
Q16744432
|
S3 E17
|
en:The Goat
|
La Chèvre de Lily
|
La regola infranta
|
Koza
|
Vuohi
|
2008-04-28
|
3
|
17
|
62
|
Q7302194
|
S3 E18
|
en:Rebound Bro
|
Casting de potes
|
La strana coppia
|
Parťák z trucu
|
Kuivan kauden kohtalo
|
2008-05-05
|
3
|
18
|
63
|
Q5418077
|
S3 E19
|
en:Everything Must Go
|
La Grande braderie
|
Tutto in vendita
|
Totální výprodej
|
Kaikki pois
|
2008-05-12
|
3
|
19
|
64
|
Q6872505
|
S3 E20
|
en:Miracles
|
Pote toujours !
|
Miracoli
|
Zázraky
|
Ihme!
|
2008-05-19
|
3
|
20
|
65
|
Q5286037
|
S4 E1
|
en:Do I Know You?
|
On se connait ?
|
Ti conosco?
|
Známe se?
|
Äärimmäinen testi
|
2008-09-22
|
4
|
1
|
66
|
Q7716685
|
S4 E2
|
en:The Best Burger in New York
|
Le Hamburger de Proust
|
Il migliore hamburger di New York
|
Nejlepší hamburger New Yorku
|
Parhaan perässä
|
2008-09-29
|
4
|
2
|
67
|
Q5977616
|
S4 E3
|
en:I Heart NJ
|
J'adore le New Jersey
|
Amo il New Jersey
|
Miluju New Jersey
|
Junan tuomat
|
2008-10-06
|
4
|
3
|
68
|
Q6057332
|
S4 E4
|
en:Intervention
|
L'Intervention
|
L'intervento
|
Promluva do duše
|
Rimakauhua ja raihnautta
|
2008-10-13
|
4
|
4
|
69
|
Q7493961
|
S4 E5
|
en:Shelter Island
|
Shelter Island
|
Shelter Island
|
Prokletý ostrov
|
Exät häissä
|
2008-10-20
|
4
|
5
|
70
|
Q16744533
|
S4 E6
|
en:Happily Ever After
|
Ils vécurent très heureux ... sans enfants
|
E vissero felici e contenti
|
A žili šťastně až do smrti
|
Pöydän alle
|
2008-11-03
|
4
|
6
|
71
|
Q7062256
|
S4 E7
|
en:Not a Father's Day
|
La Fête des non-pères
|
La festa del non papà
|
Den neotců
|
Ihana pikku sukka
|
2008-11-10
|
4
|
7
|
72
|
Q8034023
|
S4 E8
|
en:Woooo!
|
Savez-vous dire Woooo ?
|
Vita da single
|
Jéé!
|
Hihkujen yö
|
2008-11-17
|
4
|
8
|
73
|
Q7753029
|
S4 E9
|
en:The Naked Man
|
Ciel, un homme nu !
|
L'uomo nudo
|
Naháč
|
Alastoman miehen seikkailut
|
2008-11-24
|
4
|
9
|
74
|
Q7733793
|
S4 E10
|
en:The Fight
|
Le Combat des Braves
|
La rissa
|
Rvačka
|
Verta, luita, hampaita!
|
2008-12-08
|
4
|
10
|
75
|
Q6650946
|
S4 E11
|
en:Little Minnesota
|
Little Minnesota
|
Nostalgia di casa
|
Malá Minnesota
|
Tuulahduksia kotoa
|
2008-12-15
|
4
|
11
|
76
|
Q4887462
|
S4 E12
|
en:Benefits
|
Petits arrangements entre amis
|
Amicizia e privilegi
|
Mírová dohoda
|
Riita poikki ja sänkyyn
|
2009-01-12
|
4
|
12
|
77
|
Q7797439
|
S4 E13
|
en:Three Days of Snow
|
La Tempête de neige
|
Tre giorni di neve
|
Tři dny sněhu
|
Kolmen vuorokauden pyry
|
2009-01-19
|
4
|
13
|
78
|
Q7757844
|
S4 E14
|
en:The Possimpible
|
Possible, pas possible
|
Nessun limite
|
Dosnežitelné
|
Keksi oma sana
|
2009-02-02
|
4
|
14
|
79
|
Q7766553
|
S4 E15
|
en:The Stinsons
|
La Famille Stinson
|
Famiglia in affitto
|
Stinsonovi
|
Stinsonin muori
|
2009-03-02
|
4
|
15
|
80
|
Q7563711
|
S4 E16
|
en:Sorry, Bro
|
Désolé vieux
|
Mi dispiace, amico
|
Sorry, kámo
|
Pöydän tyhmin henkilö
|
2009-03-09
|
4
|
16
|
81
|
Q7735363
|
S4 E17
|
en:The Front Porch
|
Petits sabotages entre amis
|
Il patto dei single
|
Veranda
|
Kapuloita rattaisiin
|
2009-03-16
|
4
|
17
|
82
|
Q7084332
|
S4 E18
|
en:Old King Clancy
|
Le Vieux joueur de Hockey
|
Giochi erotici canadesi
|
Sexuální praktiky Kanaďanů
|
Kelmien kerho
|
2009-03-23
|
4
|
18
|
83
|
Q6939712
|
S4 E19
|
en:Murtaugh
|
Compétition finale
|
La lista delle sfide
|
Smrtonosné stáří
|
Liian vanha
|
2009-03-30
|
4
|
19
|
84
|
Q6915368
|
S4 E20
|
en:Mosbius Designs
|
L'Architecte
|
La paura del futuro
|
Mosbius Designs
|
Työasioita
|
2009-04-13
|
4
|
20
|
85
|
Q7768975
|
S4 E21
|
en:The Three Days Rule
|
J'ai fait un rêve
|
La regola dei tre giorni
|
Pravidlo tří dnů
|
Jeesuksen jälänjäljissä
|
2009-04-27
|
4
|
21
|
86
|
Q7333560
|
S4 E22
|
en:Right Place, Right Time
|
Au bon endroit, au bon moment
|
Al posto giusto nel momento giusto
|
Ve správný čas na správném místě
|
Keltaisen sateenvarjon taika
|
2009-05-04
|
4
|
22
|
87
|
Q4802871
|
S4 E23
|
en:As Fast as She Can
|
La Future mariée
|
Stanco di aspettare
|
Tak rychle jak to jde
|
Nasta laudassa
|
2009-05-11
|
4
|
23
|
88
|
Q7746548
|
S4 E24
|
en:The Leap
|
Le Grand saut
|
Il salto
|
Skok
|
Kattobileiden uskalikot
|
2009-05-18
|
4
|
24
|
89
|
Q5251610
|
S5 E1
|
en:Definitions
|
La Discussion ça craint
|
Il discorso
|
Definice
|
Ollako vai eikö olla
|
2009-09-21
|
5
|
1
|
90
|
Q5299707
|
S5 E2
|
en:Double Date
|
Un jour sans fin
|
Doppio appuntamento
|
Dvojité rande
|
Oppitunti treffeistä
|
2009-09-28
|
5
|
2
|
91
|
Q7352213
|
S5 E3
|
en:Robin 101
|
Robin 101
|
Il corso serale
|
Základy Robin
|
Robinin lyhyt oppimäärä
|
2009-10-05
|
5
|
3
|
92
|
Q7763510
|
S5 E4
|
en:The Sexless Innkeeper
|
Le Tavernier asexué
|
Gioie da single
|
Bezsexuální hostinský
|
Tweedin ylivoimaa
|
2009-10-12
|
5
|
4
|
93
|
Q5312159
|
S5 E5
|
en:Duel Citizenship
|
Double Citoyenneté
|
La doppia cittadinanza
|
Dvojí občanství
|
Irtiotto juurista
|
2009-10-19
|
5
|
5
|
94
|
Q4842089
|
S5 E6
|
en:Bagpipes
|
Bagpipes
|
La cornamusa
|
Bagpipes
|
Bagpipes
|
2009-11-02
|
5
|
6
|
95
|
Q7761604
|
S5 E7
|
en:The Rough Patch
|
Le Plan Machiavélique
|
L'ultima missione
|
Složité období
|
Läski eroon mummosta
|
2009-11-09
|
5
|
7
|
96
|
Q7757442
|
S5 E8
|
en:The Playbook
|
Le Livre des Rôles
|
Strategie di rimorchio
|
Rukověť
|
Pelimiehen käsikirja
|
2009-11-16
|
5
|
8
|
97
|
Q7538739
|
S5 E9
|
en:Slapsgiving 2: Revenge of the Slap
|
Qui veut donner une baffe ?
|
La vendetta della sberla
|
Fackodání 2: Facka vrací úder
|
Litsarin paluu
|
2009-11-23
|
5
|
9
|
98
|
Q7775094
|
S5 E10
|
en:The Window
|
La Fenêtre
|
La finestra
|
Okno
|
Täydellinen naapurin tyttö
|
2009-12-07
|
5
|
10
|
99
|
Q6494247
|
S5 E11
|
en:Last Cigarette Ever
|
La Dernière cigarette
|
L'ultima sigaretta
|
Poslední cigareta v životě
|
Röökirinki
|
2009-12-14
|
5
|
11
|
100
|
Q740754
|
S5 E12
|
en:Girls Versus Suits
|
Mort tragique d'un costume
|
Lei odia giacca e cravatta
|
Holky versus obleky
|
Äidin nilkka
|
2010-01-11
|
5
|
12
|
101
|
Q6177573
|
S5 E13
|
en:Jenkins
|
Gros caramel mou
|
Gelosia
|
Jenkins
|
Suudelman seuraus
|
2010-01-18
|
5
|
13
|
102
|
Q7168067
|
S5 E14
|
en:Perfect Week
|
Une semaine d'enfer
|
La settimana perfetta
|
Dokonalý týden
|
Nappisuoritus
|
2010-02-01
|
5
|
14
|
103
|
Q7278639
|
S5 E15
|
en:Rabbit or Duck
|
Lapin ou Canard
|
Coniglio o anatra
|
Králík nebo kachna
|
Alaston ankka
|
2010-02-08
|
5
|
15
|
104
|
Q5897994
|
S5 E16
|
en:Hooked
|
Tenus par le crochet
|
Come un pesce all'amo
|
Na háku
|
Juuri nyt
|
2010-03-01
|
5
|
16
|
105
|
Q7078742
|
S5 E17
|
en:Of Course
|
L'Art de la séduction
|
La superserata
|
Ne
|
Porsaanreiän perässä
|
2010-03-08
|
5
|
17
|
106
|
Q7428911
|
S5 E18
|
en:Say Cheese
|
Photo en rafale
|
La foto di gruppo
|
Řekni sýr
|
Kuvien kertomaa
|
2010-03-22
|
5
|
18
|
107
|
Q8074081
|
S5 E19
|
en:Zoo or False
|
L'Agression sauvage
|
Scimmie e banane
|
Pravda nebo zvěř
|
Kädet ylös
|
2010-04-12
|
5
|
19
|
108
|
Q5888848
|
S5 E20
|
en:Home Wreckers
|
La Maison du bonheur
|
Demolitore di case
|
Hlavou proti zdi
|
Kierroksella ohitettu
|
2010-04-19
|
5
|
20
|
109
|
Q7858076
|
S5 E21
|
en:Twin Beds
|
Lits séparés
|
Letti separati
|
Oddělené postele
|
Exien taisto
|
2010-05-03
|
5
|
21
|
110
|
Q7353472
|
S5 E22
|
en:Robots Versus Wrestlers
|
Robots contre catcheurs
|
Robot contro wrestler
|
Roboti proti wrestlerům
|
Yläluokan tenho
|
2010-05-10
|
5
|
22
|
111
|
Q7774052
|
S5 E23
|
en:The Wedding Bride
|
La Belle mariée
|
Piantati all'altare
|
Nevěsta
|
Elämää valkokankaan varjossa
|
2010-05-17
|
5
|
23
|
112
|
Q5297338
|
S5 E24
|
en:Doppelgangers
|
Le 5e sosie
|
Il quinto sosia
|
Dvojníci
|
Itsensä kaksoisolennot
|
2010-05-24
|
5
|
24
|
113
|
Q4905561
|
S6 E1
|
en:Big Days
|
La Grosse surprise
|
Giorni importanti
|
Velké dny
|
Nilkkamiehia
|
2010-09-20
|
6
|
1
|
114
|
Q5130568
|
S6 E2
|
en:Cleaning House
|
Un Père pour Barney
|
Ripulendo casa
|
Úklid před vlastním prahem
|
Kauan kaivattu isä
|
2010-09-27
|
6
|
2
|
115
|
Q12812380
|
S6 E3
|
en:Unfinished
|
Inachevé
|
Incompiuta
|
Nedořešená
|
Kesken jääneet
|
2010-10-04
|
6
|
3
|
116
|
Q7632493
|
S6 E4
|
en:Subway Wars
|
La Guerre des transports
|
La gara
|
Praví Newyorčané
|
Keinoja kaihtamatta
|
2010-10-11
|
6
|
4
|
117
|
Q4786988
|
S6 E5
|
en:Architect of Destruction
|
L'Architecte de la destruction
|
Architetto di distruzione
|
Architekt destrukce
|
Uhon arkkitehti
|
2010-10-18
|
6
|
5
|
118
|
Q4838409
|
S6 E6
|
en:Baby Talk
|
Quand bébé arrive
|
Pensando a un bambino
|
Dětské řeči
|
Lapselliset puheet
|
2010-10-25
|
6
|
6
|
119
|
Q5032697
|
S6 E7
|
en:Canning Randy
|
Randy le brasseur
|
Il licenziamento
|
Padák pro Randyho
|
Potkua uralle
|
2010-11-01
|
6
|
7
|
120
|
Q6980510
|
S6 E8
|
en:Natural History
|
Histoires naturelles
|
Storia naturale
|
Večer v muzeu
|
Museovierailun antia
|
2010-11-08
|
6
|
8
|
121
|
Q5569954
|
S6 E9
|
en:Glitter
|
Jessica
|
Una vera amica
|
Bobři a matika
|
Tuhmat tytöt
|
2010-11-15
|
6
|
9
|
122
|
Q4926969
|
S6 E10
|
en:Blitzgiving
|
L'Enfer du Blitz
|
La maledizione del Blitz
|
Prokleté Díkůvzdání
|
Epäonnen soturit
|
2010-11-22
|
6
|
10
|
123
|
Q7751084
|
S6 E11
|
en:The Mermaid Theory
|
La Théorie de la sirène
|
La teoria della sirena
|
Teorie o mořské panně
|
Huonomuistinen tarinankertoja
|
2010-12-06
|
6
|
11
|
124
|
Q16744831
|
S6 E12
|
en:False Positive
|
Fausse alerte
|
Falso positivo
|
Planý poplach
|
Valeraskaus
|
2010-12-13
|
6
|
12
|
125
|
Q4840393
|
S6 E13
|
en:Bad News
|
Moments de solitude
|
Pessime notizie
|
Špatné zprávy
|
Huonoja uutisia
|
2011-01-03
|
6
|
13
|
126
|
Q6494765
|
S6 E14
|
en:Last Words
|
Les Derniers mots
|
Le ultime parole
|
Poslední slova
|
Viesti tuonpuoleisesta
|
2011-01-17
|
6
|
14
|
127
|
Q7080458
|
S6 E15
|
en:Oh Honey
|
Pauvre Chérie
|
Oh, Tesoro
|
Ale, zlato…
|
Puhelinneuvontaa
|
2011-02-07
|
6
|
15
|
128
|
Q5264968
|
S6 E16
|
en:Desperation Day
|
La Saint Désespoir
|
L'anima gemella
|
Den zoufalství
|
Epätoivoiset kotipojat
|
2011-02-14
|
6
|
16
|
129
|
Q5521981
|
S6 E17
|
en:Garbage Island
|
L'Île aux ordures
|
L'isola spazzatura
|
Ostrov odpadků
|
Tarinan roisto
|
2011-02-21
|
6
|
17
|
130
|
Q4655814
|
S6 E18
|
en:A Change of Heart
|
Le Cœur dans tous ses états
|
La voce del cuore
|
Srdeční záležitost
|
Sydämen ääniä
|
2011-02-28
|
6
|
18
|
131
|
Q16744898
|
S6 E19
|
en:Legendaddy
|
Hallucinant de père en fils
|
Un padre leggendario
|
Legentátní
|
Kaikkien isien äiti
|
2011-03-21
|
6
|
19
|
132
|
Q7732842
|
S6 E20
|
en:The Exploding Meatball Sub
|
Le Sandwich aux boulettes
|
Panino esplosivo
|
Výbušná americká bageta
|
Lihapullapommi
|
2011-04-11
|
6
|
20
|
133
|
Q16745082
|
S6 E21
|
en:Hopeless
|
Le Retour de Jerry le dingue
|
Senza speranza
|
Beznadějný
|
Taikurin paras yleisö
|
2011-04-18
|
6
|
21
|
134
|
Q7756678
|
S6 E22
|
en:The Perfect Cocktail
|
Le Cocktail idéal
|
Il cocktail perfetto
|
Dokonalý koktejl
|
Täydellinen juoma
|
2011-05-02
|
6
|
22
|
135
|
Q16999091
|
S6 E23
|
en:Landmarks
|
Rebondissement
|
Pietre miliari
|
Památky
|
Vaikeita valintoja
|
2011-05-09
|
6
|
23
|
136
|
Q5068893
|
S6 E24
|
en:Challenge Accepted
|
Intoxication
|
Sfida accettata
|
Výzva přijata
|
Haasteiden kesä
|
2011-05-16
|
6
|
24
|
137
|
Q7716739
|
S7 E1
|
en:The Best Man
|
Le Témoin
|
Il testimone
|
Svědek
|
Itkuinen bestman
|
2011-09-19
|
7
|
1
|
138
|
Q7753043
|
S7 E2
|
en:The Naked Truth
|
La Vérité nue
|
La nuda verità
|
Holá pravda
|
Alastoman miehen paluu
|
2011-09-19
|
7
|
2
|
139
|
Q5311567
|
S7 E3
|
en:Ducky Tie
|
La Cravate-canard
|
La cravatta con le oche
|
Kravata s kachničkami
|
Ankkakravatti
|
2011-09-26
|
7
|
3
|
140
|
Q7766552
|
S7 E4
|
en:The Stinson Missile Crisis
|
La Crise des missiles de Stinson
|
Addio, vecchie abitudini
|
Stinsonovská raketová krize
|
Barneyn suojelusenkeli
|
2011-10-03
|
7
|
4
|
141
|
Q5446960
|
S7 E5
|
en:Field Trip
|
L'Excursion
|
La gita
|
Exkurze
|
Ikäviä faktoja
|
2011-10-10
|
7
|
5
|
142
|
Q11158351
|
S7 E6
|
en:Mystery vs. History
|
Il faut que je sâche !
|
Maschio o femmina
|
Tajemství a minulost
|
Pakko saada tietää
|
2011-10-17
|
7
|
6
|
143
|
Q16745474
|
S7 E7
|
en:Noretta
|
Noretta
|
Noretta
|
Noretta
|
Yllättävä pari
|
2011-10-24
|
7
|
7
|
144
|
Q7764861
|
S7 E8
|
en:The Slutty Pumpkin Returns
|
Le Retour de la citrouille
|
Il ritorno della zucca supersexy
|
Návrat Nemravné dýně
|
Hutsahtavan kurpitsan paluu
|
2011-10-31
|
7
|
8
|
145
|
Q5281325
|
S7 E9
|
en:Disaster Averted
|
Désastre évité
|
Scampato pericolo
|
O fous
|
Myrskyä odotellessa
|
2011-11-07
|
7
|
9
|
146
|
Q7800623
|
S7 E10
|
en:Tick Tick Tick
|
Tic, tac, tic, tac ...
|
Un interminabile secondo
|
Tik, tik, tik,…
|
Kello tikittää
|
2011-11-14
|
7
|
10
|
147
|
Q7759768
|
S7 E11
|
en:The Rebound Girl
|
Impairs, deux, tu l'auras
|
Papà per un giorno
|
Parťákrodiče
|
Vauvauutinen
|
2011-11-21
|
7
|
11
|
148
|
Q7661695
|
S7 E12
|
en:Symphony of Illumination
|
Illuminations symphoniques
|
Sinfonia di luminarie
|
Iluminační symfonie
|
Tai sitten ei
|
2011-12-05
|
7
|
12
|
149
|
Q7676106
|
S7 E13
|
en:Tailgate
|
Tête à tête avec mon père
|
Grigliata al cimitero
|
Záhady tajemna
|
Grillijuhlat haudalla
|
2012-01-02
|
7
|
13
|
150
|
Q4638335
|
S7 E14
|
en:46 Minutes
|
46 minutes
|
46 minuti
|
46 minut
|
Kauas pois
|
2012-01-16
|
7
|
14
|
151
|
Q16745507
|
S7 E15
|
en:The Burning Beekeeper
|
L'Apiculteur en feu
|
L'apicoltore ardente
|
Zapálený včelař
|
Liekehtivä valaistuminen
|
2012-02-06
|
7
|
15
|
152
|
Q7731094
|
S7 E16
|
en:The Drunk Train
|
Le Train saoul
|
Il treno degli ubriachi
|
Ochlastovlak
|
Säpinää kännijunassa
|
2012-02-13
|
7
|
16
|
153
|
Q7044816
|
S7 E17
|
en:No Pressure
|
Pas de pression
|
Senza fretta
|
Žádnej stres
|
Vedonlyöntien jälkipuintia
|
2012-02-20
|
7
|
17
|
154
|
Q6372650
|
S7 E18
|
en:Karma
|
Karma
|
Karma
|
Karma
|
Karman viemää
|
2012-02-27
|
7
|
18
|
155
|
Q7720231
|
S7 E19
|
en:The Broath
|
La Mystérieuse confrérie
|
Il giuramento
|
Slibťák
|
Jäbävala velvoittaa
|
2012-03-19
|
7
|
19
|
156
|
Q7842088
|
S7 E20
|
en:Trilogy Time
|
L'Heure de la trilogie a sonné !
|
Il momento della trilogia
|
Čas Trilogie
|
Trilogiaputki
|
2012-04-09
|
7
|
20
|
157
|
Q7065844
|
S7 E21
|
en:Now We're Even
|
Ex aequo !
|
Adesso siamo pari
|
Vyrovnáno
|
Vihdoinkin tasoissa
|
2012-04-16
|
7
|
21
|
158
|
Q5582491
|
S7 E22
|
en:Good Crazy
|
Un trop plein d'amour
|
Follia positiva
|
Správně trhlej
|
Robin siellä ja Robin täällä
|
2012-04-30
|
7
|
22
|
159
|
Q48984467
|
S7 E23
|
en:The Magician's Code (Part 1)
|
Le Code du magicien - 1re partie
|
Il codice del mago (1ª parte)
|
Kouzelnický kodex (1. část)
|
Synnytys
|
2012-05-14
|
7
|
23
|
160
|
Q48984493
|
S7 E24
|
en:The Magician's Code (Part 2)
|
Le Code du magicien - 2e partie
|
Il codice del mago (2ª parte)
|
Kouzelnický kodex (2. část)
|
Kaikkien aikojen temppu
|
2012-05-14
|
7
|
24
|
161
|
Q5435162
|
S8 E1
|
en:Farhampton
|
Farhampton
|
C'è ancora tempo
|
Farhampton
|
Viestintävaikeuksia
|
2012-09-24
|
8
|
1
|
162
|
Q7758021
|
S8 E2
|
en:The Pre-Nup
|
Le Contrat de mariage
|
Accordo pre-matrimoniale
|
Předmanželská smlouva
|
Avioehto
|
2012-10-01
|
8
|
2
|
163
|
Q6963842
|
S8 E3
|
en:Nannies
|
Recherche nounou désespérément
|
La tata perfetta
|
Chůva k pohledání
|
Hoitoa vailla
|
2012-10-08
|
8
|
3
|
164
|
Q7997390
|
S8 E4
|
en:Who Wants to Be a Godparent?
|
Qui veut être parrain ou marraine ?
|
La scelta del tutore
|
Chcete být kmotrem?
|
Kummikisa
|
2012-10-15
|
8
|
4
|
165
|
Q7714995
|
S8 E5
|
en:The Autumn of Break-Ups
|
L'Automne des ruptures
|
Amori agli sgoccioli
|
Podzim rozchodů
|
Koiruuksia
|
2012-11-05
|
8
|
5
|
166
|
Q7578729
|
S8 E6
|
en:Splitsville
|
Un dernier dessert
|
Mancanza di intimità
|
Rakvičkárna
|
Eron tuskaa
|
2012-11-12
|
8
|
6
|
167
|
Q7766203
|
S8 E7
|
en:The Stamp Tramp
|
Conseils en tous genres
|
Il timbro facile
|
Dávačka
|
Leiman asiaa
|
2012-11-19
|
8
|
7
|
168
|
Q7857604
|
S8 E8
|
en:Twelve Horny Women
|
Douze femmes en chaleur
|
L'eccitazione delle giurate
|
Dvanáct rozžhavených žen
|
Himot hyrräävät
|
2012-11-26
|
8
|
8
|
169
|
Q16745683
|
S8 E9
|
en:Lobster Crawl
|
Le Coup du homard
|
Caccia all'aragosta
|
Zoufalá chuť na humra
|
Epätoivon vimmalla
|
2012-12-03
|
8
|
9
|
170
|
Q7755728
|
S8 E10
|
en:The Over-Correction
|
Virage à cent quatre-vingt
|
Proprietà esclusiva
|
Překompenzace
|
Ääripäästä toiseen
|
2012-12-10
|
8
|
10
|
171
|
Q48985268
|
S8 E11
|
en:The Final Page, Part I
|
La Dernière page 1/2
|
La pagina finale (1ª parte)
|
Ultimátní Trik (1. část)
|
Kuoppatyypit
|
2012-12-17
|
8
|
11
|
172
|
Q48985263
|
S8 E12
|
en:The Final Page, Part II
|
La Dernière page 2/2
|
La pagina finale (2ª parte)
|
Ultimátní Trik (2. část)
|
Yllätysten ilta
|
2012-12-17
|
8
|
12
|
173
|
Q4854278
|
S8 E13
|
en:Band or DJ?
|
Groupe ou DJ ?
|
Band o dj?
|
Kapela, nebo DJ?
|
Bändi vai tiskijukka
|
2013-01-14
|
8
|
13
|
174
|
Q7334754
|
S8 E14
|
en:Ring Up!
|
Le Pouvoir de la bague
|
La maledizione dell'anello
|
Do prstenu!
|
Vieroitusoireita
|
2013-01-21
|
8
|
14
|
175
|
Q7117083
|
S8 E15
|
en:P.S. I Love You
|
P.S. I love you
|
P.S. ti amo
|
P.S. Miluji Tě
|
Salat julki
|
2013-02-04
|
8
|
15
|
176
|
Q4840246
|
S8 E16
|
en:Bad Crazy
|
Folle à lier
|
Perfida e svitata
|
Chování a pochování
|
Hulluuden houkutus
|
2013-02-11
|
8
|
16
|
177
|
Q7714667
|
S8 E17
|
en:The Ashtray
|
Le Cendrier
|
Il portacenere
|
Popelník
|
Tuhkakuppi
|
2013-02-18
|
8
|
17
|
178
|
Q7979455
|
S8 E18
|
en:Weekend at Barney's
|
Week-end chez Barney
|
Weekend con il morto
|
Víkend u Barneyho
|
Kauan eläköön Barney
|
2013-02-25
|
8
|
18
|
179
|
Q7734885
|
S8 E19
|
en:The Fortress
|
La Forteresse
|
La fortezza
|
Pevnost
|
Linnake
|
2013-03-18
|
8
|
19
|
180
|
Q15133623
|
S8 E20
|
en:The Time Travelers
|
Les Voyageurs du temps
|
Viaggiatori nel tempo
|
Návštěva z budoucnosti
|
Aikamatkailua
|
2013-11-04
|
8
|
20
|
181
|
Q16746013
|
S8 E21
|
en:Romeward Bound
|
Problèmes sous le manteau
|
Destinazione Roma
|
Neuvěřitelná cesta do Říma
|
Rooma kutsuu
|
2013-04-15
|
8
|
21
|
182
|
Q13218694
|
S8 E22
|
en:The Bro Mitzvah
|
La Barn-mitzva
|
L'addio al celibato
|
Rozlučka se svobodou
|
Kauhupolttarit
|
2013-04-29
|
8
|
22
|
183
|
Q13218684
|
S8 E23
|
en:Something Old
|
Quelque chose de vieux
|
Qualcosa di vecchio
|
Něco starého
|
Jotain vanhaa
|
2013-05-06
|
8
|
23
|
184
|
Q13218680
|
S8 E24
|
en:Something New
|
Quelque chose de nouveau
|
Qualcosa di nuovo
|
Něco nového
|
Jotain uutta
|
2013-05-13
|
8
|
24
|
185
|
Q16746127
|
S9 E1
|
en:The Locket
|
Le médaillon
|
Il medaglione
|
Medailonek
|
Villit kortit
|
2013-09-23
|
9
|
1
|
186
|
Q16746145
|
S9 E2
|
en:Coming Back
|
Je reviendrai !
|
Il ritorno
|
Prokletí rodu Stinsonů
|
Usko koetuksella
|
2013-09-23
|
9
|
2
|
187
|
Q16746202
|
S9 E3
|
en:Last Time in New York
|
Une dernière fois à New York
|
L'ultima volta a New York
|
Poslední chvíle v New Yorku
|
Oudot ystävyydet
|
2013-09-30
|
9
|
3
|
188
|
Q16746190
|
S9 E4
|
en:The Broken Code
|
L'infraction du code
|
Codice infranto
|
Bez Kodexu
|
Viimeiset kerrat
|
2013-10-07
|
9
|
4
|
189
|
Q16744027
|
S9 E5
|
en:The Poker Game
|
La partie de poker
|
La partita di poker
|
Partička pokeru
|
Uhkapeliä
|
2013-10-14
|
9
|
5
|
190
|
Q16746204
|
S9 E6
|
en:Knight Vision
|
Ted et la Dernière Croisade
|
La visione del cavaliere
|
Rytířovo prokletí
|
Kiperiä valintoja
|
2013-10-21
|
9
|
6
|
191
|
Q16746203
|
S9 E7
|
en:No Questions Asked
|
Pose pas de questions
|
Senza fare domande
|
Bez jakýchkoliv otázek
|
Vastapalveluksia
|
2013-10-28
|
9
|
7
|
192
|
Q16746250
|
S9 E8
|
en:The Lighthouse
|
Un phare tellement romantique
|
Il faro
|
Maják
|
Majakka
|
2013-11-04
|
9
|
8
|
193
|
Q16746255
|
S9 E9
|
en:Platonish
|
Platonique
|
Platonico, ma non troppo
|
Platonickatý
|
Pelihenkeä
|
2013-11-11
|
9
|
9
|
194
|
Q16746251
|
S9 E10
|
en:Mom and Dad
|
Maman et Papa
|
Mamma e papà
|
Máma s tátou
|
Äiti ja isät
|
2013-11-18
|
9
|
10
|
195
|
Q16746317
|
S9 E11
|
en:Bedtime Stories
|
À quoi ça rime ?
|
Storie della mezzanotte
|
Na dobrou noc
|
Iltasatuja
|
2013-11-25
|
9
|
11
|
196
|
Q16746318
|
S9 E12
|
en:The Rehearsal Dinner
|
Le dîner de préparation
|
La cena di prova
|
Nácvik večeře
|
Lunta tupaan
|
2013-12-02
|
9
|
12
|
197
|
Q16746256
|
S9 E13
|
en:Bass Player Wanted
|
Recherche bassiste désespérément
|
Cercasi bassista
|
Hledá se basák
|
Basistin kyydissä
|
2013-12-16
|
9
|
13
|
198
|
Q15846040
|
S9 E14
|
en:Slapsgiving 3: Slappointment in Slapmarra
|
La dernière Baffe
|
L'arte degli schiaffi
|
Fackodání 3
|
Neljä rouvaa ja litsari
|
2014-01-13
|
9
|
14
|
199
|
Q15846036
|
S9 E15
|
en:Unpause
|
Pause
|
Fine pausa
|
Konec pauzy
|
Ja riita jatkuu
|
2014-01-20
|
9
|
15
|
200
|
Q15983482
|
S9 E16
|
en:How Your Mother Met Me
|
Comment votre mère m'a rencontré
|
E alla fine mamma è arrivata
|
Jak vaše matka poznala mě
|
Kaihon säveliä
|
2014-01-27
|
9
|
16
|
201
|
Q15983495
|
S9 E17
|
en:Sunrise
|
L'aube
|
L'alba
|
Východ slunce
|
Uusi päivä
|
2014-02-03
|
9
|
17
|
202
|
Q15919313
|
S9 E18
|
en:Rally
|
Rallye
|
L'antisbronza
|
Seber se
|
Sammuksissa
|
2014-02-24
|
9
|
18
|
203
|
Q16746365
|
S9 E19
|
en:Vesuvius
|
Le Vésuve
|
Tutta una vita
|
Vesuv
|
Hääpaniikkia odotellessa
|
2014-03-03
|
9
|
19
|
204
|
Q16738646
|
S9 E20
|
en:Daisy
|
Daisy
|
Margherita
|
Gerbera
|
Öinen salaisuus
|
2014-03-10
|
9
|
20
|
205
|
Q16745693
|
S9 E21
|
en:Gary Blauman
|
Garry Blauman
|
L'intruso
|
Gary Blauman
|
Ristiriitojen häävieras
|
2014-03-17
|
9
|
21
|
206
|
Q16746366
|
S9 E22
|
en:The End of the Aisle
|
Le mariage
|
Finalmente all'altare
|
U oltáře
|
Viime hetken paniikki
|
2014-03-24
|
9
|
22
|
207
|
Q48986965
|
S9 E23
|
en:Last Forever, Part I
|
Pour toujours, 1re partie
|
Amici per sempre (1ª parte)
|
Navždycky (1. část)
|
Se oikea ensisilmäys
|
2014-03-31
|
9
|
23
|
208
|
Q48986998
|
S9 E24
|
en:Last Forever, Part II
|
Pour toujours, 2e partie
|
Amici per sempre (2ª parte)
|
Navždycky (2. část)
|
Viimeinen silmäys
|
2014-03-31
|
9
|
24
|