(Q108660773)

English

Qinfang Spring

fictional spring in Dream of the Red Chamber

Statements

沁芳泉 (Chinese)
1 reference
第十七回 大观園試才題對額 賈寶玉機敏動諸賓 (Traditional Chinese)
寶玉聽說,連忙回道:“[...]今日此泉若亦用‘瀉’字,則覺不妥[...]”[...]寶玉道:“有用‘瀉玉’二字,則莫若‘沁芳’二字,豈不新雅?” (Traditional Chinese)
23 September 2021
0 references
 
edit
    edit
      edit
        edit
          edit
            edit
              edit
                edit
                  edit