(Q51880818)

English

P377

precautionary statement in Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals

Statements

Пожар от изтекъл газ: Не гасете освен при възможност за безопасно отстраняване на теча (Bulgarian)
Fuga de gas en llamas: No apagar, salvo si la fuga puede detenerse sin peligro (Spanish)
Požár unikajícího plynu: Nehaste, nelze-li únik bezpečně zastavit (Czech)
Brand fra udsivende gas: Sluk ikke, medmindre det er sikkert at stoppe lækagen (Danish)
Brand von ausströmendem Gas: Nicht löschen, bis Undichtigkeit gefahrlos beseitigt werden kann (German)
Lekkiva gaasi põlemise korral mitte kustutada, välja arvatud juhul, kui leket on võimalik ohutult peatada (Estonian)
Διαρροή φλεγόμενου αερίου: Μην την σβήσετε, εκτός εάν μπορείτε να σταματήσετε τη διαρροή χωρίς κίνδυνο (Greek)
Leaking gas fire: Do not extinguish, unless leak can be stopped safely (English)
Fuite de gaz enflammé: Ne pas éteindre si la fuite ne peut pas être arrêtée sans danger (French)
Tine gháis ag sceitheadh: Ná múch, mura i ndán agus gur féidir stop a chur leis an sceitheadh go sábháilte (Irish)
Požar zbog istjecanja plina: ne gasiti ako nije moguće sa sigurnošću zaustaviti istjecanje (Croatian)
In caso d’incendio dovuto a perdita di gas, non estinguere a meno che non sia possibile bloccare la perdita senza pericolo (Italian)
Degšanas gāzes noplūde: Nedzēst, ja vien noplūdi var apstādināt drošā veidā (Latvian)
Dujų nuotėkio sukeltas gaisras: Negesinti, nebent nuotėkį būtų galima saugiai sustabdyti (Lithuanian)
Égő szivárgó gáz: Csak akkor szabad a tüzet oltani, ha a szivárgás biztonságosan megszüntethető (Hungarian)
Tnixxija ta' gass tan-nar: Tippruvax titfiha, sakemm it-tnixxija ma tkunx tista' titwaqqaf bla periklu (Maltese)
Brand door lekkend gas: niet blussen, tenzij het lek veilig gedicht kan worden (Dutch)
W przypadku płonięcia wyciekającego gazu: Nie gasić, jeżeli nie można bezpiecznie zahamować wycieku (Polish)
Incêndio por fuga de gás: não apagar, a menos que se possa deter a fuga em segurança (Portuguese)
Incendiu cauzat de o scurgere de gaz: nu încercați să stingeți, decât dacă scurgerea poate fi oprită în siguranță (Romanian)
Požiar unikajúceho plynu: Nehaste, pokiaľ únik nemožno bezpečne zastaviť (Slovak)
Požar zaradi uhajanja plina: Ne gasiti, če puščanja ni mogoče varno zaustaviti (Slovenian)
Vuotavasta kaasusta johtuva palo: Ei saa sammuttaa, jollei vuotoa voida pysäyttää turvallisesti (Finnish)
P377 (multiple languages)
0 references
 
edit
    edit
      edit
        edit
          edit
            edit
              edit
                edit
                  edit