(Q712737)
Statements
第九条 日本国民は、正義と秩序を基調とする国際平和を誠実に希求し、国権の発動たる戦争と、武力による威嚇又は武力の行使は、国際紛争を解決する手段としては、永久にこれを放棄する。② 前項の目的を達するため、陸海空軍その他の戦力は、これを保持しない。国の交戦権は、これを認めない。 (Japanese)
0 references
Aspirant sincèrement à une paix internationale fondée sur la justice et l'ordre, le peuple japonais renonce à jamais à la guerre en tant que droit souverain de la nation, ou à la menace, ou à l'usage de la force comme moyen de règlement des conflits internationaux. Pour atteindre le but fixé au paragraphe précédent, il ne sera jamais maintenu de forces terrestres, navales et aériennes, ou autre potentiel de guerre. Le droit de belligérance de l'État ne sera pas reconnu. (French)
0 references
Identifiers
Sitelinks
Wikipedia(22 entries)
- arwiki المادة التاسعة في دستور اليابان
- cawiki Article 9 de la Constitució Japonesa
- dewiki Artikel 9 der japanischen Verfassung
- enwiki Article 9 of the Japanese Constitution
- eswiki Artículo 9 de la Constitución de Japón
- fawiki اصل نهم قانون اساسی ژاپن
- frwiki Article 9 de la constitution japonaise
- hewiki סעיף 9 לחוקת יפן
- idwiki Pasal 9 Konstitusi Jepang
- itwiki Articolo 9 della costituzione giapponese
- jawiki 日本国憲法第9条
- kowiki 일본국 헌법 제9조
- mswiki Perkara 9 Perlembagaan Jepun
- nlwiki Artikel 9 van de Japanse Grondwet
- ruwiki Девятая статья Конституции Японии
- thwiki มาตรา 9 ของรัฐธรรมนูญแห่งญี่ปุ่น
- trwiki Japonya Anayasası'nın 9. maddesi
- ukwiki Стаття 9 Конституції Японії
- viwiki Điều 9 Hiến pháp Nhật Bản
- zh_min_nanwiki Ji̍t-pún-kok hiàn-hoat tē-9 tiâu
- zh_yuewiki 日本國憲法第九條
- zhwiki 日本國憲法第九條