af-0
|
Hierdie gebruiker het geen kennis van Afrikaans nie (of verstaan dit met groot moeite).
|
de-0
|
Dieser Benutzer beherrscht Deutsch nicht (oder versteht es nur mit beträchtlichen Schwierigkeiten).
|
fr-0
|
Cet utilisateur n’a aucune connaissance en français (ou le comprend avec de grandes difficultés).
|
gd-0
|
Cha tuig an cleachdaiche seo Gàidhlig idir (no chan eil e 'ga tuigsinn ach air èiginn).
|
nso-0
|
Mošomiši yo ga ena tsebo ya Sepedi (goba o hlaloganya Sepedi ka bothata).
|
st-0
|
Motho enwa o tseba ho ngola 0 Sesotho.
|
|