(P3025)

English

open days

days in the week subject item is open within the opening season

  • open on days
  • days open
  • opening days

Data type

Item

Statements

Key:opening_hours
0 references
Instead of creating statements for each individual day, use items that refer to day spans as much as possible, e.g. 'all weekdays' (Q26214163), 'Saturday and Sunday' (Q99528581), 'Monday to Saturday' (Q21282379) and so on. This makes the job of adding opening hours easier. (English)
0 references
Anstatt für jeden einzelnen Tag einen Satz von Angaben einzutragen, sollten Tagesbereiche, so lang wie möglich, wie z. B. "alle Wochentage" (Q26214163), "Samstag und Sonntag" (Q99528581), 'Montag bis Samstag' (Q21282379) und so weiter verwendet werden. Dies vereinfacht die Eingabe der Öffnungszeiten. (German)
0 references
個々の曜日ごとに文を作成する代わりに、できるだけ'全曜日' (Q26214163), '土日' (Q99528581), '月土' (Q21282379)など範囲を示す項目を使ってください。これにより営業時間(P8626,P8627)を追加する作業が楽になります。 (Japanese)
0 references
Místo vytváření tvrzení pro každý jednotlivý den používejte položky, které co nejvíce odkazují na rozpětí dne, např. 'každý den' (Q26214163), 'sobota a neděle' (Q99528581), 'Q21282379' (Q21282379) a tak dále. Díky tomu je přidávání otevírací doby snazší. (Czech)
0 references
En lugar de crear una declaración para cada día, usa elementos que se refieran a varios días, siempre que sea posible, por ejemplo: «sábado y domingo» (Q99528581), «de lunes a sábado» (Q21282379) y así. Esto hace añadir las horas de apertura más fácil. (Spanish)
0 references
En lugar de crear unha declaración para cada día, usa elementos que se refiran a varios días, sempre que sexa posible, por exemplo: «sábado e domingo» (Q99528581), «de luns a sábado» (Q21282379) e así. Isto fai engadir as horas de apertura máis fácil. (Galician)
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references

Constraints