(Q110143208)

English

husband of Xueyan

Dream of the Red Chamber character

  • Xueyan's husband
In more languages
default for all languages
No label defined

No description defined

Statements

0 references
0 references
0 references
雪雁之夫 (Chinese)
0 references
1 reference
第一零零回 破好事香菱結深恨 悲遠嫁寶玉感離情 (Traditional Chinese)
將[雪雁]配了一個小廝,各自過活去了 (Traditional Chinese)
15 December 2021
0 references
1 reference
第一零零回 破好事香菱結深恨 悲遠嫁寶玉感離情 (Traditional Chinese)
將他配了一個小廝,各自過活去了 (Traditional Chinese)
15 December 2021
1 reference
第一零零回 破好事香菱結深恨 悲遠嫁寶玉感離情 (Traditional Chinese)
便回了賈母王夫人,將他配了一個小廝 (Traditional Chinese)
15 December 2021
 
edit
    edit
      edit
        edit
          edit
            edit
              edit
                edit
                  edit