About this board

Previous discussion was archived at User talk:Andrei Stroe/Archive 1 on 2019-05-20.

Victor P. (talkcontribs)

Sunt de înțeles anulările anumitor porecle ale politicienilor români (porecle consemnate în presă), dar când Franței i se spune la televizor și în presă Hexagon non-stop (în fraze cum ar fi "Președintele din Hexagon..."), atunci ce este greșit în adăugirea mea? Pot și înșira exemple din articole: , , și . Sincer, aș dori să înțeleg.

O seară bună!

Andrei Stroe (talkcontribs)

Aliasurile sunt o chestie foarte delicată. Trebuie folosite denumiri după care ceva este identificabil. Pentru orice denumire mai fistichie, sunt de preferat datele structurate, adică cele atribuite unor proprietăți, cum sunt nickname (P1449), official name (P1448), native label (P1705) și altele asemenea în funcție de tipul itemului.

Reply to "Despre Franța..."
Strainu (talkcontribs)

Salut. Ai adăugat aici niște nume în limba română, ceea ce mi se pare ciudat. Nu ar trebui să fie în limba slovacă sau cehă?

Andrei Stroe (talkcontribs)

Am adăugat pe vremuri denumiri ca să le folosească w:ro:Modul:LocationAndCountry pentru a deduce cum s-ar spune în română locurilor respective la diferite momente de timp (maghiară înainte de 1918, slovacă după). Semantic nu e corect, alea ar trebui eliminate, că nu sunt de fapt denumiri oficiale în română. Ne-ar trebui fie o altă proprietate, fie un (sub)modul de date la ro.wp.

Reply to "Limba română?"
There are no older topics