Logo of Wikidata

Welcome to Wikidata, Diwas!

Wikidata is a free knowledge base that you can edit! It can be read and edited by humans and machines alike and you can go to any item page now and add to this ever-growing database!

Need some help getting started? Here are some pages you can familiarize yourself with:

  • Introduction – An introduction to the project.
  • Wikidata tours – Interactive tutorials to show you how Wikidata works.
  • Community portal – The portal for community members.
  • User options – including the 'Babel' extension, to set your language preferences.
  • Contents – The main help page for editing and using the site.
  • Project chat – Discussions about the project.
  • Tools – A collection of user-developed tools to allow for easier completion of some tasks.

Please remember to sign your messages on talk pages by typing four tildes (~~~~); this will automatically insert your username and the date.

If you have any questions, don't hesitate to ask on Project chat. If you want to try out editing, you can use the sandbox to try. Once again, welcome, and I hope you quickly feel comfortable here, and become an active editor for Wikidata.

Best regards! --Tobias1984 (talk) 21:31, 26 August 2013 (UTC)Reply

Babel edit

Babel lets you view and edit more than one language on Wikidata. Just add e.g. {{#babel:de-N|en-3|es-1|fr-2|nl-3|it-4|da-0}} to your user page. With the same language codes you can add links to your userpage on Wikipedia e.g. de:User:User123. --Tobias1984 (talk) 21:31, 26 August 2013 (UTC)Reply

Hallo Tobias1984, vielen Dank für deine informative Begrüßung. --Diwas (talk) 18:25, 22 January 2014 (UTC)Reply

Neues Item Körper (Q17414138) edit

BTW: "Dein" neues Item Körper (Q17414138) könntest du etwas genauer beschreiben :) ist das subclass von Begriffsklärungsseite? Dann füg ne entsprechende Property ein. Um ehrlich zu sein ist mir unklar wie z.B. https://de.wikipedia.org/wiki/Telo da reinpasst, da werden verschiedene geografische Objekte und Namen aufgezählt. Jetzt wurde das Wikidata Objekt mit instance of Körper (Q17414138) gekennzeichnet. Steht "Telo" jetzt also in einer Sprache für "Körper"? Irgendwie seh ich den Zusammenhang nicht. Bzw. dann könnte man ja für jedes Wort auf der Welt in jeder Sprache so ein Item anlegen, das dürfte dann sehr schnell sehr unübersichtlich werden. Also möglicherweise gibt es ja einen guten Grund für das neue Item, deswegen frag ich hier nach :) --Bthfan (talk) 13:33, 31 July 2014 (UTC)Reply

Ja es ist eine subclass von Begriffsklärungsseite, ich scheue mich nur, das einzutragen, weil jemand logischerweise dann die Property mit der Begriffsklärungsseite rausnehmen könnte und dies wiederum möglicherweise dann irgendwie fehlen könnte (weil zunächst niemand Unterklassen von Begriffsklärungsseiten erwartet). In zahlreichen slawischen Sprachen ist Telo (Тело) die (bzw. eine mögliche) Übersetzung von Körper. Zunächst waren neben w:ru:Тело zahlreiche Begriffsklärungsseiten mit Übersetzungen von engl. Body in einem Datenobjekt. Das habe ich aufgeteilt und teilweise aufgefüllt. Da aber diese Begriffsklärungsseiten durchaus eine Hilfe bei der Suche nach Artikeln in anderen Sprachen bieten können, wollte ich den Zusammenhang zwischen den Übersetzungen übergeordnet (wieder) herstellen. Ob das in dieser Form die ideale Lösung ist, weiß ich nicht, aber z. Zt. kenne ich keine bessere. --Diwas (talk) 22:41, 31 July 2014 (UTC)Reply
Es gibt einige Begriffe wie Körper mit vielen Verwendungen und Bedeutungsvarianten, bei denen es in verschiedenen Sprachen Begriffsklärungsseiten gibt, die parallele Strukturen darstellen. Beispielsweise gibt es in mehreren Sprachversionen body (Q170494), solid figure (Q937946), field (Q190109) und oder solid figure (Q937946) mit teils den selben Übersetzungen. Das betrifft sicher eine ganze Menge von Wörtern, aber erstens gibt es nur zu vergleichsweise wenigen Wörtern eine Begriffsklärungsseite und nur bei einem kleinen Anteil der Begriffsklärungen sind trotz abweichendem Titel in den Sprachversionen jeweils ähnliche Bedeutungen aufgelistet. Gerade bei diesen, ist die Wahrscheinlichkeit groß, dass die Übersetzungs-BKL untereinander interlanguage-verlinkt wurden. --Diwas (talk) 23:22, 31 July 2014 (UTC)Reply

Wikidata als Wörterbuch edit

Hi Diwas, ich jetzt eine Viertelstunde über deine Sprachschöpfung:

  • "mehrere Bedeutungen von Wörtern für die Richtung Links" = Q18340392

meditiert und bin mir immer noch nicht sicher, welchen Gedanken du hier in Worte fassen willst. Im ersten Moment dachte ich naheliegender Weise, dass sich hier jemand per Google der dt. Sprache genähert hat und "Richtung Links" als Synonym für Interwikilinks gelesen. Dann, nachdem ich gesehen habe, dass du Muttersprachler bist, bin ich auf die Überlegung gekommen, dass du mit "Links" die gleichnamige Präposition meinst, die sich im Deutschen aber klein schreibst. Also meinst du eventuell "Richtung links"? Oder gibt es wirklich eine substantivierte Präposition "Links"? Anders wäre der Fall, wenn es um Politik ("Die Linke") geht und nicht um eine Himmelsrichtung ... Wie auch immer, auf jeden Fall zeigt das item imho recht deutlich, dass sich Wikidata nicht so einfach als mehrsprachiges Wörterbuch nutzen lässt. Dafür gibt es Wiktionary (Q151). Gruß --Kolja21 (talk) 04:46, 28 October 2014 (UTC)Reply

Danke für den Hinweis und sorry wegen der Viertelstunde. Ob und wie man Übersetzung in Wikidata darstellen sollte, muss m. M. n. noch erarbeitet werden. Das Datenobjekt soll zunächst eine Möglichkeit aufzeigen. Mir erscheint es jedenfalls eine berechtigte Forderung mehrerer Benutzer, diese seit Anbeginn der Interwikiverlinkung übliche Verbindung nicht ersatzlos aufzugeben. Grüße --Diwas (talk) 10:47, 28 October 2014 (UTC)Reply
Müsste es dann nicht heißten: "mehrere Bedeutungen des Begriffs 'Links'"? Mit "Richtung" ergibt sich ja sonst die nächste Mehrdeutigkeit (Himmelsrichtung etc.). Außerdem sollte jedes item zumindest die Eigengeschaft instance of (P31) haben. Was würde da passen? Wenn wir Wikimedia disambiguation page (Q4167410) eintragen, wäre es quasi eine Verdopplung: Eine BKL-Seite, der andere BKL-Seiten untergeordnet sind. --Kolja21 (talk) 15:23, 28 October 2014 (UTC)Reply
Vielleicht: "mehrere Bedeutungen der sprachspezifischen Bezeichnungen für den Begriff 'links' im Sinne einer Richtungsangabe"? Das wäre mir dann doch zu lang. Angenommen man würde diese Gruppen-Datenobjekte allgemein einführen, dann müsste man ein optimal verständliches und einfaches Formulierungsschema für Bezeichnung und Beschreibung erarbeiten. Vielleicht doch einfach links als Bezeichnung, ausführlich dann nur die Beschreibung und am besten mit einem eigenen Wert für instance of (P31) (Begriffsgruppe?) --Diwas (talk) 17:14, 28 October 2014 (UTC)Reply