Wikidata:Property proposal/chữ Nôm

тьы-ном (ru) / chữ Nôm (vi) – (Please translate this into English.) edit

Originally proposed at Wikidata:Property proposal/Lexemes

   Not done
DescriptionNôm characters for this sense; the subject is a Nôm reading of the given character
Representschữ Nôm (Q875344)
Data typeLexeme
Domainsense
Example
Source|1= of wikt:Template:vi-noun etc., or the tables beneath wikt:vi:Bản mẫu:-nôm-
See alsoReciprocal to Vietnamese character reading pattern reading pattern of Han character (P5244)

Motivation

This is the reciprocal property to Vietnamese character reading pattern, for linking a quốc ngữ sense to a Hán lexeme according to a Nôm reading of the Hán character. – Minh Nguyễn 💬 06:07, 29 May 2018 (UTC)[reply]

Discussion

  Comment @C933103: mentioned at phab:T180345 that this could in theory be handled by monolingual text value "vi-hani". --Liuxinyu970226 (talk) 22:58, 8 June 2018 (UTC)[reply]

  • @Pintoch: Sorry, I missed the earlier notification about this discussion. As I understand it, Han character in this lexeme (P5425) is distinct: Han characters cannot be "in" a Latin-alphabet lexeme, which is what this property was proposed for. (There are already templates in wide use at the Vietnamese Wiktionary that correspond to the property being proposed here.) I'm not sure I understand KevinUp's suggestion, though; perhaps an example of that would help. – Minh Nguyễn 💬 00:17, 15 March 2019 (UTC)[reply]