(Q10540116)

English

Concubine Zhao

character in the classic Chinese novel Dream of the Red Chamber

Statements

0 references
0 references
0 references
unknown value
0 references
趙姨娘 (Traditional Chinese)
0 references
2 references
第一一三回 忏宿冤鳳姐託村嫗 釋舊憾情婢感痴郎 (Traditional Chinese)
趙姨娘在寺內得了暴病 (Traditional Chinese)
28 December 2021
第一一二回 活冤孽妙尼遭大劫 死讎仇趙妾赴冥曹 (Traditional Chinese)
且說賈璉回到鐵檻寺 (Traditional Chinese)
28 December 2021
0 references
0 references
2
1 reference
第五十五回 辱親女愚妾爭閒氣 欺幼主刁奴蓄險心 (Traditional Chinese)
趙姨娘道:[...]我這屋里熬油似的熬了這麼大年紀,又有你和你兄弟,這會子連襲人都不如了[...] (Traditional Chinese)
28 November 2021
1 reference
第二十五回 魘魔法姊弟逢五鬼 紅樓夢通靈遇雙真 (Traditional Chinese)
那馬道婆又坐了一回,便又往各院各房問安,閒逛了一回。一時來至趙姨娘房內 (Traditional Chinese)
12 December 2021
1 reference
第二回 賈夫人仙逝揚州城 冷子興演說榮國府 (Traditional Chinese)
政公既有玉兒之後,其妾又生了一個 (Traditional Chinese)
30 December 2021

Identifiers

 
edit
edit
    edit
      edit
        edit
          edit
            edit
              edit
                edit