User talk:Luan/Archive 1

Latest comment: 1 month ago by Horcrux in topic Category for which business


Logo of Wikidata

Welcome to Wikidata, Luan!

Wikidata is a free knowledge base that you can edit! It can be read and edited by humans and machines alike and you can go to any item page now and add to this ever-growing database!

Need some help getting started? Here are some pages you can familiarize yourself with:

  • Introduction – An introduction to the project.
  • Wikidata tours – Interactive tutorials to show you how Wikidata works.
  • Community portal – The portal for community members.
  • User options – including the 'Babel' extension, to set your language preferences.
  • Contents – The main help page for editing and using the site.
  • Project chat – Discussions about the project.
  • Tools – A collection of user-developed tools to allow for easier completion of some tasks.

Please remember to sign your messages on talk pages by typing four tildes (~~~~); this will automatically insert your username and the date.

If you have any questions, don't hesitate to ask on Project chat. If you want to try out editing, you can use the sandbox to try. Once again, welcome, and I hope you quickly feel comfortable here, and become an active editor for Wikidata.

Best regards! Liuxinyu970226 (talk) 13:57, 10 September 2015 (UTC)Reply

Talk:Q19862406 edit

Please do not merge Q19862406 (organized economic activity) to

They are not the same thing. Supralegal (talk) 13:44, 8 May 2015 (UTC)Reply

@Supralegal: May you explain better the difference(s) among them? --Horcrux92 (talk) 15:59, 12 March 2018 (UTC)Reply
  • Empresa is not a legal person, it is an activity. The correct term for the legal person in Portuguese is "empresário" (or "sociedade empresária" in most cases). "Empresa" in Portuguese is not a business entity according to Commercial Law jurists in Portuguese.Supralegal (talk) 04:24, 6 August 2018 (UTC)Reply
  • For instance, "Amazon sells books." According to the Commercial Law legal doctrine in Portuguese, Amazon is not an "empresa", it is an "empresário". Actually, "selling books" is the "empresa" of Amazon. Supralegal (talk) 00:15, 7 August 2018 (UTC)Reply

"Vandalism" edit

I was accused of being a Vandal. [1].

I can NOT emphasize this enough.

There seems to be a terrible bias among some editors that some sort of random speculative "I heard it somewhere" pseudo information is to be tagged with a "needs a cite" tag. Wrong. It should be removed, aggressively, unless it can be sourced. This is true of all information, but it is particularly true of negative information about living persons.

I think a fair number of people need to be kicked out of the project just for being lousy writers. (This is not a policy statement, just a statement of attitude and frustration.)
—Jimmy Wales, [1]

Jimmy Wales summarizes very well the core principle of Wikipedia, Verifiability.

That's why I reverted: Because the "merge" on Wikidata causes misleading information.

Mônica Gusmão:

A empresa é a atividade do empresário, e não se confunde com o seu estabelecimento, com a pessoa jurídica, com a sociedade, ponto comercial ou com os seus sócios. A empresa não é dotada de personalidade jurídica, nem considerada sujeito de direitos. Quem exerce direitos e contrai obrigações é o empresário, e não a empresa. A empresa é a atividade por ele desenvolvida.[2]

Fábio Ulhoa Coelho:

Se empresário é o exercente profissional de uma atividade econômica organizada, então empresa é uma atividade; a de produção ou circulação de bens ou serviços. É importante destacar a questão. Na linguagem cotidiana, mesmo nos meios jurídicos, usa-se a expressão "empresa" com diferentes e impróprios significados. Se alguém diz "a empresa faliu" ou "a empresa importou essas mercadorias", o termo é utilizado de forma errada, não técnica. A empresa, enquanto atividade, não se confunde com o sujeito de direito que a explora, o empresário. É ele que fale ou importa mercadorias. Similarmente, se uma pessoa exclama "a empresa está pegando fogo!" ou constata "a empresa foi reformada, ficou mais bonita", está empregando o conceito equivocadamente. Não se pode confundir a empresa com o local em que a atividade é desenvolvida. O conceito correto nessas frases é o de estabelecimento empresarial; este sim pode incendiar-se ou ser embelezado, nunca a atividade. Por fim, também é equivocado o uso da expressão como sinônimo de sociedade. Não se diz "separam-se os bens da empresa e os dos sócios em patrimônios distintos", mas "separam-se os bens sociais e os dos sócios"; não se deve dizer "fulano e beltrano abriram uma empresa", mas "eles contrataram uma sociedade".
Somente se emprega de modo técnico o conceito de empresa quando for sinônimo de empreendimento. Se alguém reputa "muito arriscada a empresa", está certa a forma de se expressar: o empreendimento em questão enfrenta consideráveis riscos de insucesso, na avaliação desta pessoa. Como ela se está referindo à atividade, é adequado falar em empresa. Outro exemplo: no princípio da preservação da empresa, construído pelo moderno Direito Comercial, o valor básico prestigiado é o da conservação da atividade (e não do empresário, do estabelecimento ou de uma sociedade), em virtude da imensa gama de interesses que transcendem os dos donos do negócio e gravitam em torno da continuidade deste; assim os interesses de empregados quanto aos seus postos de trabalho, de consumidores em relação aos bens ou serviços de que necessitam, do fisco voltado à arrecadação e outros.[3]

Supralegal (talk) 15:12, 3 September 2016 (UTC)Reply

References edit

  1. Wales, Jimmy (2006-05-16). "Zero information is preferred to misleading or false information". WikiEN-l. Retrieved 2007-01-31.
  2. GUSMÃO, Mônica. Lições de Direito Empresarial. 12ª Ed. Rio de Janeiro: Forense, 2015, p. 20.
  3. COELHO, Fábio Ulhoa. Manual de Direito Comercial. 22ª Ed. São Paulo: Saraiva, 2010, pp. 12 e 13.

Category for which business edit

@Dcflyer: how do you distinguish this activity from that? --Infovarius (talk) 20:59, 16 May 2022 (UTC)Reply

  Support merging Q19862406 into economic activity (Q8187769). Taylor 49 (talk) 00:25, 6 March 2024 (UTC)Reply
  Oppose The difference between these items is IMHO well explained in their descriptions and/or the P31/P279 statements:
--Horcrux (talk) 10:31, 6 March 2024 (UTC)Reply

They are not the same thing. Supralegal (talk) 13:44, 8 May 2015 (UTC)Reply

"Vandalism" edit

I was accused of being a Vandal. [2].

I can NOT emphasize this enough.

There seems to be a terrible bias among some editors that some sort of random speculative "I heard it somewhere" pseudo information is to be tagged with a "needs a cite" tag. Wrong. It should be removed, aggressively, unless it can be sourced. This is true of all information, but it is particularly true of negative information about living persons.

I think a fair number of people need to be kicked out of the project just for being lousy writers. (This is not a policy statement, just a statement of attitude and frustration.)

—Jimmy Wales, [1]

Jimmy Wales summarizes very well the core principle of Wikipedia, Verifiability.

That's why I reverted: Because the "merge" on Wikidata causes misleading information.

Mônica Gusmão:

A empresa é a atividade do empresário, e não se confunde com o seu estabelecimento, com a pessoa jurídica, com a sociedade, ponto comercial ou com os seus sócios. A empresa não é dotada de personalidade jurídica, nem considerada sujeito de direitos. Quem exerce direitos e contrai obrigações é o empresário, e não a empresa. A empresa é a atividade por ele desenvolvida.[2]

Fábio Ulhoa Coelho:

Se empresário é o exercente profissional de uma atividade econômica organizada, então empresa é uma atividade; a de produção ou circulação de bens ou serviços. É importante destacar a questão. Na linguagem cotidiana, mesmo nos meios jurídicos, usa-se a expressão "empresa" com diferentes e impróprios significados. Se alguém diz "a empresa faliu" ou "a empresa importou essas mercadorias", o termo é utilizado de forma errada, não técnica. A empresa, enquanto atividade, não se confunde com o sujeito de direito que a explora, o empresário. É ele que fale ou importa mercadorias. Similarmente, se uma pessoa exclama "a empresa está pegando fogo!" ou constata "a empresa foi reformada, ficou mais bonita", está empregando o conceito equivocadamente. Não se pode confundir a empresa com o local em que a atividade é desenvolvida. O conceito correto nessas frases é o de estabelecimento empresarial; este sim pode incendiar-se ou ser embelezado, nunca a atividade. Por fim, também é equivocado o uso da expressão como sinônimo de sociedade. Não se diz "separam-se os bens da empresa e os dos sócios em patrimônios distintos", mas "separam-se os bens sociais e os dos sócios"; não se deve dizer "fulano e beltrano abriram uma empresa", mas "eles contrataram uma sociedade".
Somente se emprega de modo técnico o conceito de empresa quando for sinônimo de empreendimento. Se alguém reputa "muito arriscada a empresa", está certa a forma de se expressar: o empreendimento em questão enfrenta consideráveis riscos de insucesso, na avaliação desta pessoa. Como ela se está referindo à atividade, é adequado falar em empresa. Outro exemplo: no princípio da preservação da empresa, construído pelo moderno Direito Comercial, o valor básico prestigiado é o da conservação da atividade (e não do empresário, do estabelecimento ou de uma sociedade), em virtude da imensa gama de interesses que transcendem os dos donos do negócio e gravitam em torno da continuidade deste; assim os interesses de empregados quanto aos seus postos de trabalho, de consumidores em relação aos bens ou serviços de que necessitam, do fisco voltado à arrecadação e outros.[3]

Supralegal (talk) 15:12, 3 September 2016 (UTC)Reply

References edit

  1. Wales, Jimmy (2006-05-16). "Zero information is preferred to misleading or false information". WikiEN-l. Retrieved 2007-01-31. 
  2. GUSMÃO, Mônica. Lições de Direito Empresarial. 12ª Ed. Rio de Janeiro: Forense, 2015, p. 20.
  3. COELHO, Fábio Ulhoa. Manual de Direito Comercial. 22ª Ed. São Paulo: Saraiva, 2010, pp. 12 e 13.

Locutiones edit

Hello, can you please explain the difference between nominal locution (Q29888377) and noun phrase (Q1401131) and why did you separate them? --Infovarius (talk) 07:17, 16 May 2017 (UTC)Reply

Hello, Infovarius! "Hello, Infovarius!" is a noun phrase (Q1401131), because there is not a verb. "United States of America (Q30)" is a nominal locution (Q29888377), because is a group of words with single definition, a new meaning when together. --Luan (talk) 23:51, 17 May 2017 (UTC)Reply
So can we say that nominal locution (Q29888377) is a subclass of noun phrase (Q1401131) and phraseme (Q5551966)? --Infovarius (talk) 15:11, 19 May 2017 (UTC)Reply
@Infovarius: I don't know what phraseme (Q5551966) is. And the answer is "no" for your question. Those are different classifications. noun phrase (Q1401131) is a kind of phrase (Q187931), in opposite of verb phrase (Q1778442). nominal locution (Q29888377) is product of a morphological analysis, like as noun (Q1084), verb (Q24905) and verbal locution (Q10976085).
Return to the user page of "Luan/Archive 1".