Polski Jeśli chcesz zostawić dla mnie wiadomość proszę pisać w języku polskim, angielskim lub rosyjskim.

English If you want to leave me a message, please write in Polish, English or Russian.

русский Если хочешь оставить мне весточкy пиши на польском, английском или русском языкaх.

Deutsch Wenn Du eine Nachricht hinterlassen, willst Du bitte sie in polnisch, englisch oder russisch schreiben.

Español Si quieres dejarme un mensaje, por favor escribe en polaco, inglés o ruso.

Potugal Se quiseres deixar-me uma mensagem, escreve-a por favor em polaco, inglês ou russo.

Italiano Se vuoi lasciarmi un messaggio, per favore scrivi in polacco, inglese o russo.

Nederlands Als je een berichtje voor me wilt achterlaten, schrijf dan alsjeblieft in het Pools, Engels of Russisch.

Suomea Jos haluat lähettää minulle ilmoitus, voitko, ole hyvä, kirioita se puolaksi, englanniksi tai venäjäksi.

Francais Si vous voulez me laisser un message, ne l'écrivez qu'en polonais, anglais ou russe, s'il vous plaît.

Picard Pou m'foaire un messache, écrire in poloné, inglé o bin in russe, mérchi.

Svenska Om du vil lämna mig ett meddelande, var så god, skriv det på polska, engelska eller ryska.

Esperanto Se vi volas lasi mesaĝon por mi, bonvolu skribi pole, angle aŭ ruse.

Template borrowed from w:User:OliverZena
Anyway, it would be better and faster if you contact me on my Polish Wiki's discussion page. Thank you!

*** edit

 

Welcome to Wikidata, Electron!

Wikidata is a free knowledge base that you can edit! Wikidata is a free knowledge base that can be read and edited by humans and machines alike, and you can help. Go to any item page now and add to this ever-growing database!
Need some help getting started? Here are some pages you can familarise yourself with:

If you have any questions, please ask me on my talk page. Once again, welcome, and I hope you quickly feel comfortable here, and become an active editor for Wikidata.

--Emijrp (talk) 14:25, 30 October 2012 (UTC)Reply

Sex edit

Proszę sprawdzaj czy interwiki rzeczywiście pokrywają się, w przypadku Sex było to nieprawdziwe. Leinad (talk) 16:59, 30 October 2012 (UTC)Reply

życie edit

"Sposób istnienia ciał białkowych"? Skąd taka definicja? Poza tym, że sformułowanie dziwne to białkowość nie jest definicyjną cechą życia. Marek Mazurkiewicz (talk) 18:24, 6 November 2012 (UTC)Reply

Ukryty klejnot edit

Cześć.

Nie powinieneś dodawać polskiego tekstu do elementu opisującego wydanie w innym języku. Raczej albo utworzyć nowy element i odpowiednio go powiązać (edition or translation of (P629)/has edition or translation (P747)) lub, jeśli z jakiegos powodu nie chcesz tego robić, po prostu dopisać link bezpośrednio do elementu utworu. Ankry (talk) 06:10, 21 May 2019 (UTC)Reply