Open main menu

User talk:Robby

About this board

Logo of Wikidata

Welcome to Wikidata, Robby!

Wikidata is a free knowledge base that you can edit! It can be read and edited by humans and machines alike and you can go to any item page now and add to this ever-growing database!

Need some help getting started? Here are some pages you can familiarize yourself with:

  • Introduction – An introduction to the project.
  • Wikidata tours – Interactive tutorials to show you how Wikidata works.
  • Community portal – The portal for community members.
  • User options – including the 'Babel' extension, to set your language preferences.
  • Contents – The main help page for editing and using the site.
  • Project chat – Discussions about the project.
  • Tools – A collection of user-developed tools to allow for easier completion of some tasks.

Please remember to sign your messages on talk pages by typing four tildes (~~~~); this will automatically insert your username and the date.

If you have any questions, please ask me on my talk page. If you want to try out editing, you can use the sandbox to try. Once again, welcome, and I hope you quickly feel comfortable here, and become an active editor for Wikidata.

Best regards! --Stryn (talk) 17:44, 8 March 2013 (UTC)

Template:Wikitext talk page converted to Structured Discussions

Matricatria (talkcontribs)
Reply to "Translation request"

Re: mix'n'match FIFA players and coachs no longer links to the player profiles on fifa.com

1
Jmmuguerza (talkcontribs)
Reply to "Re: mix'n'match FIFA players and coachs no longer links to the player profiles on fifa.com"
Hogü-456 (talkcontribs)

Hallo Robby,

ich ergänze in letzter Zeit bei Datenobjekten Beschreibungen. Bisher mache ich das in deutscher Sprache möchte das aber auch in anderen Sprachen tun. Kannst du mich bitte beim Übersetzen von Beschreibungen ins Luxemburgische helfen. Ich mache üblicherweise Abfragen, indem ich mir alle Datenobjekte mit den gefragten Eigenschaften ohne Beschreibung in der gegebenen Sprache anzeigen lasse und bereite die Liste dann in Calc auf. Aktuell ergänze ich vor allem Beschreibungen zu Flüssen und hierbei würde ich deine Hilfe benötigen. Die Beschreibung, die ich ergänze lautet Fluss in Staat, anstaat Staat kommt dann das Land, indem sich der Fluss befindet. Mich interessiert bei welchen Staaten es nach diesem Schema funktioniert und wie das korrekt auf Luxemburgisch heißt. Wenn ich das dann in Wikidata ergänze gebe ich als Bearbeitungszusammenfassung an, dass das von dir übersetzt wurde, wenn du das willst.

Robby (talkcontribs)

Hallo Hogü-456, im Luxemburgischen wird oft Land benotzt wo man im Deutschen Staat benotzt was die Füsse angeht so findet man die Korrekte Schreibweise der Kategorie der verschiedenen Flüsse pro Land auf lb:Kategorie:Flëss_an_Europa Aber um deine Anfrage besser und genauer beantworten zukönnen wäre es hilfreich wenn ich ein paar LInks auf die von Dir angesprochenen Datenobjekten angeben könntest.

Hogü-456 (talkcontribs)

Vielen Dank für die Antwort. Ein Beispiel ist der Fluss Weser. Hier würde ich dann als Beschreibung Floss an Däitschland ergänzen. Floss statt Fless, da es sich hierbei vermutlich um den Plural handelt. Bevor ich weiter ergänze, muss ich mir einmal schauen, ob es möglich ist, Flüsse die durch mehrere Staaten fließen auszuschließen. Denn bei diesen ist eine solche Beschreibung mit nur einem genannten Land nicht so genau. Es gibt aber genug Beschreibungen, die man ergänzen kann. Was ich nicht ganz verstehe ist, wann es an heißt und wann a. Meine erste Erklärung, dass es so ist, dass wenn das Land mit a e i o u beginnt, es dann an heißt trifft nicht zu, das zeigt ja das Beispiel mit Deutschland. Ich habe eine Unterseite Beschreibungen, wo ich die Abfragen, verlinke und jeweils die Beschreibung, die ich ergänzen würde notiere. Falls du willst kannst du da prüfen, ob die Beschreibung so passt. Zu Beginn nehme ich einmal die Länder, die eine Kategorie haben. Vielen Dank für deine Mithilfe.

Robby (talkcontribs)

Das mit 'a' und 'an' basiert auf der Eifeler Regel mehr dazu findet man unter lb:Eifeler_Reegel bzw auf der entsprechenden Seite auf de-wikipedia.

Reply to "Übersetzungen Luxemburgisch"
MovieFex (talkcontribs)
Robby (talkcontribs)

Hallo MovieFex, Ich bin der Meinung dass solche Aufgaben wie das jeweilig andere Objekt in diesem fall ebenfalls mit different from zu kennzeichnen am Besten und einfachsten automatisiert von eienem Bot vorgenommne werden sollten. Leider habe ich die am besten geeeignete Seite um einen solchen Bot-Aufgben-Antrag zu stellen bis jetzt noch nicht gefunden. Grüße

Reply to "Verschieden von P1889"
There are no older topics
Return to the user page of "Robby".