Property talk:P2441

Documentation

literal translation
direct or word-for-word translation of a name or phrase (qualifier for name, title, inscription, and quotation properties)
Descriptionliteral translation of a name or phrase (datatype should rather be multilingual text)
Representsliteral translation (Q1191837)
Data typeMonolingual text
Domainthings that have an official name/title in one language should be used as a modifier. Can be used as a claim for things like names. (note: this should be moved to the property statements)
ExampleFrench Riviera (Q182822)Azure Coast
Ichirō (Q19345628)first son
Ivory Coast (Q1008)Ivory Coast
Seoul (Q8684)Capital
Netherlands (Q55)Paesi Bassi
Pays-Bas
computer (Q68)υπολογιστής (ypologistís)
bilgisayar
計算機 (jìsuànjī)
See alsounabbreviated text (P7008)
Lists
Proposal discussionProposal discussion
Current uses
Total6,707
Main statement1,52622.8% of uses
Qualifier5,15876.9% of uses
Reference230.3% of uses
[create Create a translatable help page (preferably in English) for this property to be included here]
Scope is as qualifier (Q54828449), as main value (Q54828448), as reference (Q54828450): the property must be used by specified way only (Help)
Exceptions are possible as rare values may exist. Exceptions can be specified using exception to constraint (P2303).
List of violations of this constraint: Database reports/Constraint violations/P2441#Scope, SPARQL
Return to "P2441" page.