Open main menu

Property talk:P1683


quote supporting the statement claim (to be used in the "reference" field only)
Descriptionquote supporting the statement claim (to be used in the "sources" field).
Representscitation (Q1713)
Data typeMonolingual text
Domainreferences (note: this should be moved to the property statements)
Usage notesThis Wikidata property should be used as a qualifier in the reference section.
According to this template:
source: author (P50) => Governor of the Netherlands Antilles (Q585592)
quote (P1683) => "De officiële talen zijn het Engels, het Nederlands en het Papiamentu.", in Dutch
According to statements in the property:
Curaçao (Q25279)
When possible, data should only be stored as statements
Sourceexternal reference, Wikipedia list article (either infobox or source) (note: this information should be moved to a property statement; use property source website for the property (P1896))
See alsoquotes work (P6166), quotation or excerpt (P7081)
Proposal discussionProposal discussion
Current uses53,356
  Scope is as references (Q54828450), as qualifiers (Q54828449): the property must be used by specified way only (Help)
Exceptions are possible as rare values may exist.
List of this constraint violations: Database reports/Constraint violations/P1683#scope, SPARQL, SPARQL (new)
This property is being used by:

Please notify projects that use this property before big changes (renaming, deletion, merge with another property, etc.)

allowed values?Edit

the previous "quote" property (P387) had as its allowed values the following: "long text string (typically > 15 characters, no longer than 200)"

will a similar limit be applied to this new property? Just wondering as I update the Wikidata:Verifiability page section on copyright and fair use:

thanks. -Thepwnco (talk) 17:07, 4 January 2015 (UTC)

Altering a quote?Edit

Is it okay to slightly alter a quote to make the context more clear, indicating the changes with brackets? For example, I would like to add a reference to the statement

The relevant dialogue from Star Wars Episode II: Attack of the Clones (Q181069), chapter 36, is:

Obi-Wan Kenobi: Qui-Gon Jinn would never join you.

Count Dooku: Don’t be so sure, my young Jedi. You forget that he was once my apprentice, just as you were once his.

I would use the following quote as a reference:

quote (P1683) You forget that [Qui-Gon Jinn] was once my apprentice

Is that okay? —DSGalaktos (talk) 11:50, 5 June 2015 (UTC)

As you cut the end of the sentence, I'd add "[..]" at the end and where you removed "he". --- Jura 12:04, 5 June 2015 (UTC)
Agreed on the end, but isn’t the ellipsis at “he” implied by the “[Qui-Gon Jinn]”? —DSGalaktos (talk) 12:08, 5 June 2015 (UTC)
Or perhaps it should be quote (P1683) You forget that he [Qui-Gon Jinn] was once my [Count Dooku’s] apprentice […]. ? —DSGalaktos (talk) 12:12, 5 June 2015 (UTC)
Looks good, but apparently it's "..." not "[..]" (see enwiki). --- Jura 12:22, 5 June 2015 (UTC)
dewiki uses brackets, and ain’t afraid of no beautiful Unicode ellipses (... vs …). So which do we follow on multi-language Wikidata? Help:Sources is unfortunately quiet on this… —DSGalaktos (talk) 12:29, 5 June 2015 (UTC)
If there is one, I think one should follow the conventions of the language the text is in. In doubt, I'd opt for ASCII ;) --- Jura 12:55, 5 June 2015 (UTC)


  1. Is that a convention of the English language, or just of the English Wikipedia?
  2. Since most of the languages Wikidata supports can’t be fully represented in ASCII, I think it would be wrong to restrict ourselves to ASCII for any reason – any client that can’t handle Unicode isn’t suitable for Wikidata usage in the first place. —DSGalaktos (talk) 13:05, 5 June 2015 (UTC)

To resolve this discussion, I propose the following guideline: When handling quotes in a certain language, follow the quoting guidelines of that language’s Wikipedia. For example, in English one would follow en:Wikipedia:Quotations, specifically the Formatting section: mark additions or replacements with [square brackets], and removed text with an ellipsis ... (three unspaced periods). In German, the guideline is de:Wikipedia:Zitate: square brackets, and Unicode ellipsis “…”. Rationale: the guidelines of a certain Wikipedia are less ambiguous than the guidelines of the language (according to which style guide? I’m sure there are lots of different quotation styles for any given language), and likely to be reasonable. Any opposed? WDYT Jura? —Galaktos (talk) 23:29, 17 November 2015 (UTC)

Use as qualifier?Edit

When this property was proposed, it was to add qoutes to references. Last year Jura1 in special:diff/716386121 added "as qualifier" to the property constraints. Why that? I cannot see how it can used other than to quote from a source. There is no examples of use as qualifier, and no prior discussion that I know of. --Dipsacus fullonum (talk) 17:28, 26 July 2019 (UTC)

@Dipsacus fullonum: by far the most common property where quote (P1683) is used as qualifier seems to be attested in (P5323) (Query) – I feel like those should use stated as (P1932) instead, though. —Galaktos (talk) 17:40, 26 July 2019 (UTC)
  • See Lexeme:L24601 for such a use. I don't think P1932 could work there. Is it creating problems somewhere? --- Jura 11:27, 27 July 2019 (UTC)
Return to "P1683" page.